ويكيبيديا

    "esirler" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السجناء
        
    • الأسرى
        
    • أسرى
        
    • العبيد
        
    • سجناء
        
    • مساجين
        
    • بالأسرى
        
    "Kadin ve çocuklarinda bulundugu bazi esirler gözaltinda tutulduklari yerde," Open Subtitles بعض السجناء اُخذوا إلى أماكن الحجز من ضمنهم نساء وأطفال
    Bu esirler onlara, onların bize söyleyemeye teveccüh etmediği şeyler söylüyor. Open Subtitles السجناء يخبرونهم ببعض الأمور و لا يملكون اللطف اللازم لاخبارنا بها
    Kuzey tarafındaki deposunda yahudi esirler olan bir bina var. Open Subtitles هناك السجناء اليهود في المبنى. نحن تغطي هجوم من الشمال.
    Bu emirle geri dönmezsem albay, esirler ayaklanacak. Open Subtitles و لو عدت بدون ذلك الأمر سيادة العقيد سيثور الأسرى
    esirler kamplara yürüdüler. Open Subtitles الأسرى ذهبوا للمعسكرات سيراً على الأقدام
    Muhafızlar gittikten uzun süre sonra bile esirler hâlâ savaş esiri kamplarına doğuyorlar. TED إن المزيد من المولودين يصبحون أسرى في معتقلات مخيمات الحرب رغم أن الحراس قد ولوا من زمن،
    esirler geri verilebilir, ama karşılığında biz de esirlerimizi isteriz. Open Subtitles العبيد يعودن إلينا نحن لانمانع فى عودة العبيد إلينا
    Daha fazla dayanamayan esirler bazen kendilerini onların üzerine atıyor. Open Subtitles أحيانًا عندما يجدون سجناء لافائدة منهم يجعلونهم يركضون إلى السياج
    Onlar esirler... kaçan esirler, tekrar yakalanmalılar! Open Subtitles إنهم مساجين... مساجين هاربون لابد ان يعاد أسرهم
    Bazı esirler, Ruslar'ın iki yeni bölük daha getirttiklerini söyledi. Open Subtitles وقال بعض السجناء أنهم أحضر في شعبتين الطازجة.
    esirler bindirilir bindirilmez... dört Ranger mangası ablukayı çözerek hedef binaya dönecek... ve ZPT'lere binecek. Open Subtitles وبعد نقل السجناء للعربة مباشرة الجنود الأربعة يتراجعوا إلى بناية الهدف ليركبوا سيارات الهمفي
    K-4 kavşağında kuzeye döneceğiz, sonra otoyolda doğuya gidip... esirler ele geçirilinceye dek bekleyeceğiz. Open Subtitles عند دائرة مرور الكيلو أربعة، سندور شمالا ثم الى الشرق وننتظر حتى يتم إخراج السجناء هنا
    Bir kez daha, Çinli esirler ön saflardaydı. Open Subtitles ، مرة أخرى . السجناء الصينيون كانوا في الخط الأمامي
    Yüksek zekalı esirler Gen Aktarım Laboratuarına götürülecek. Open Subtitles السجناء أصحاب الذكاء العالي سيؤخذون لمختبر التعديل الوراثي
    Sivillerin katli, işkence ve açlıktan ölen esirler, ve toplu Yahudi infazı... Open Subtitles قتل المدنيين تعذيب و تجويع السجناء الإعدام الجماعي لليهود
    Mecburi inise geçiyorum. Uçakta Amerikali esirler var. Open Subtitles جهزوا للهبوط الطارئ و معي الجنود الأسرى.
    Bazı esirler meseleyi kendi ellerine aldı. TED بعض الأسرى قتلوا أنفسهم بأيديهم
    Japonya'daki Rus esirler bile daha iyi besleniyordur. Open Subtitles أسرى الحرب الروسية فى اليابان ! يتغذون أحسن
    Çünkü esirler otlaklarda tökezleyeceklerdi. TED لأن العبيد سيتعثرون في الحقول.
    esirler. Onları esir aldık. Bütün garnizonu. Open Subtitles سجناء يا سيدى،لقد اسرناهم الحامية بأكملها
    Kaçmış esirler? Open Subtitles مساجين هاربون
    Bu esirler ne olacak? Open Subtitles ماذا نفعل بالأسرى ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد