Haberi yayından çekemeyiz. etik olmaz. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نسحب القصة سيكون ذلك غير أخلاقي. |
Hayır, hayır yayınlayacaksın tabii ki. Bilim insanı olarak sorumluluğun bu senin. Diğer türlüsü hiç etik olmaz. | Open Subtitles | لا،لا، بالطبع يجب أن تقوم بنشر الأمر على مسؤوليتك كعالم، القيام بغير ذلك سيكون غير أخلاقي |
Müvekkilime yalan söylemek etik olmaz. | Open Subtitles | سيكون هذا غير أخلاقي بالنسبة لي أن أكذب على عميلي |
Hayır, tabii ki istemez ama sana yardım etmem etik olmaz. | Open Subtitles | كلاّ بالطبع لا، ولكن، كما تعرفي سيكون من غير الأخلاقي أن أساعدك |
Biliyorum, biliyorum, hiçbir şey için söz veremezsin...bu etik olmaz ama şirketindeki herkese yıllık 75 bin artış vermek istiyor. | Open Subtitles | أنا أعرف لا يمكنك ان تعدي بشيء هذا سيكون غير أخلاقي لكنها تخطط لاعطاء الجميع |
Akli dengen yerinde. Seni burada tutmak hem etik olmaz, hem de yasadışı olur. | Open Subtitles | إنك عاقلة، سيكون غير أخلاقي وغير قانوني إبقائك هنا |
Çünkü bir doktor için hastasıyla romantik ilişki kurması etik olmaz. | Open Subtitles | لإنه أمر غير أخلاقي لطبيب أن يكون في علاقة عاطفية مع مريض. |
Üzgünüm dostum ama bu etik olmaz. | Open Subtitles | آسف يا صديقي لكن هذا غير أخلاقي |
Bence bu etik olmaz. | Open Subtitles | أعتقد فقط أن هذا الأمر غير أخلاقي |
Ben senin avukatınım, etik olmaz. | Open Subtitles | أنا محاميتُك انه غير أخلاقي |
- Onları öldürmek hiç etik olmaz. | Open Subtitles | سيكون غير أخلاقي قتلهم |
Hala görevdeyken adaylığımı koymam etik olmaz. | Open Subtitles | من غير الأخلاقي بالنسبة إلي الآن أن أترشح بينما... |
April, sana iltimas yapmak benim için etik olmaz. | Open Subtitles | من غير الأخلاقي يا (أبريل) يأن أكون متحيزة لكِ وأفضلك على غيرك |