Ama gerçekten öyleyse, yani eğer birleşiyorsak bu bizi etkilemez değil mi? | Open Subtitles | لكن حتى لو كنا، أعني، حتى لو إندمجا، فلن يؤثر علينا، صحيح؟ |
Dave, 4 aylık uzaklaştırma. Bursunu etkilemez. | Open Subtitles | ديفيد، إنه حرمان لأربعه أشهر فقط إنه لن يؤثر على منحتك |
Bu, sayın leydinin şu anki durumunu daha acıklı bir hale getirse de beni hiç etkilemez. | Open Subtitles | هذا سيجعل من وضع سيادتك في الوقت الحالي تافها بشكل اكثر، ولكن هذا لا يؤثر فيّ ابدا. |
Taktik amaçlı vuruşlar vuruş ortalamanı etkilemez ama kale alma yüzdeni düşürür. | Open Subtitles | لا تؤثر على معدل ضرب الكرة، ولكنها تخفض نسبة بلوغ القاعدة؟ |
Sanatı tatlıya benzettiler: Puding tattığınızda şefin niyeti, tadı veya dokusundan zevk almanızı etkilemez. | TED | لقد قارنوا الفن بالحلوى: عندما تتذوق حلوى البودنغ، نوايا الشيف لا تؤثر على ما إذا كنت تستمتع بنكهتها أو قوامها. |
İsminiz her ne ise, Umarım bu hadise oyunuzu etkilemez. | Open Subtitles | أيّا كانت أسمائكما، آمل ألا يؤثر هذا على صوتيكما. |
Dr. Solomon umarım bu mezuniyetimi etkilemez ama bir fikrim var. | Open Subtitles | د سوليمون انا اتمنى ان هذا لا يؤثر على درجاتى و لكن انا عندى اعتقاد |
Görüşmeleri etkilemez ve o piç kurularının da işine gelir. | Open Subtitles | ذلك لا يؤثر على المفاوضات و هو يخدم أولئك أبناء العواهر بحق |
Umarim bu, arastirma gorevlim olman konusunda verecegin karari etkilemez. | Open Subtitles | اتمنى الا يؤثر هذا على قرارك فى ان تكون مساعدى فى بحثى |
Bu, atışını etkilemez ama, değil mi? | Open Subtitles | كذلك , فإن ذلك لن يؤثر على اطلاق النار نفسها , ورغم ذلك , فإنه؟ |
Umarım bu kötü reklam turizmi etkilemez. | Open Subtitles | آمل أن هذا الخبر السيء لن يؤثر على سياحتنا |
Merak etme, devam eden bir vakada çalışmak atanmamı etkilemez. | Open Subtitles | لا تقلقي لن يؤثر على عملية انتقالي لقد كنت اعمل على قضية جارية |
Kız tavuk olmadığı sürece, horoz kalman onu hiç etkilemez. | Open Subtitles | لن تؤثر عليها أبدا و أنت ديك إلا إذا كانت دجاجة |
Umarım grip onun hareketlerini etkilemez. | Open Subtitles | آمل نزلة البرد لا تؤثر على إلقاءه الكلمة |
Umarım amcama olan hislerin bana olan hislerini etkilemez. | Open Subtitles | آمل أنك لن تدعي مشاعرك لعمي تؤثر على مشاعرك بالنسبة لي. |
Normalde bir battaniye ya da kumaş, böceklerin olgunlaşmasını etkilemez. | Open Subtitles | عادة لا تؤثر الملابس أو البطانية في نمو الحشرة تشق الحشرات طريقها للجثة على أية حال |
Umarım kişisel sorunlarımız anlaşmamızı etkilemez. | Open Subtitles | آمل أن مشاكلنا الشخصية لن تؤثر على الإتفاقية |
Umarım evdeki yeni sorumlulukların buradakileri etkilemez. | Open Subtitles | آمل الاّ تؤثر مسؤولياتك الجديدة بالمنزل مع عملك هنا |
Düşünüyordum da inşallah bu benim golf vuruşlarımı etkilemez. | Open Subtitles | أتساءل ما إذا كان ذلك سيؤثر على إستدارة الغولف خاصّتي |
Altı tane alsanız etkilemez sizi. | Open Subtitles | يُمْكِنك أَنْ تَأْخذي ستّة، لَنْ يُؤثّرَ عليك. |
- Hayır, anemiyi etkilemez. - Sadece demir yetersizliği. | Open Subtitles | لا، لا يؤثّر على مرض فقر الدم وإنّما فقط لنقص الحديد |
Erkek değilim, bu nedenle söz verebilirim ki booze yeteneklerimi sergilememi etkilemez. | Open Subtitles | انا لست من البشر لذلك استطيع ان اعدكِ الخمر لا يأثر على قدرتي في التحرك |