Eğer fark etmediysen, benim ailem tamamen baskıcı. | Open Subtitles | أن لم تكن قد لاحظت عائلتي تسيطر علي كليا |
Fark etmediysen eğer, bu evi ben çekip çeviriyorum. | Open Subtitles | في حال لم تكن قد لاحظت ، لقد تم رعاية هذا البيت |
Fark etmediysen söyleyeyim, duygularını başkalarıyla pek paylaşmaz o. | Open Subtitles | لا أعلم، فهو لا يشاطر مشاعره أحداً إن لم تكن قد لحظت ذلك |
Ve fark etmediysen söyleyeyim şimdi ödeştik. | Open Subtitles | في حالة عدم تأكدك من الأمر نحن الآن أصبحنا رسمياً متعادلين |
Bu güzel anını bölmekten nefret ediyorum ama fark etmediysen hava kararıyor. | Open Subtitles | أنت، أكره أنّ أفسد عليكم لحظتكم الجميلة، لكن إذا لم تلاحظوا ذلك، بدأ يحل الظلام. |
Fark etmediysen, söyleyeyim o BlueBell'de ya da en azından buranın birkaç sakiniyle birlikte. | Open Subtitles | الآن، في حال لم تكن قد لاحظت، وقالت انها معجبه ببلوبيل أو على الأقل بعض الأفراد الموجودون هنا |
Fark etmediysen söyleyeyim, seninle işimiz daha bitmedi akıllı çocuk. | Open Subtitles | في حال لم تكن قد أدركت ذلك، نحن الانتهاء من الشد معك، رجل ذكي. |
Çünkü eğer fark etmediysen söyleyeyim tüm o intiharlar aslında birer cinayetti. | Open Subtitles | لأنك إن لم تكن قد لاحظت، فإنّ كل حوادث الإنتحار ما هي إلّا جرائم قتل. |
Ve fark etmediysen söyleyeyim ben yaşlı erkeklerden hoşlanırım. | Open Subtitles | وإن لم تكن قد لاحظت، يعجبني الكبار بالسن |
Ve doğaçlama yapıyoruz ve fark etmediysen söyleyeyim gelecek bunu yapmamızdan pek hoşlanmıyor. | Open Subtitles | ونبقى الارتجال، وفي حال لم تكن قد لاحظت، لا يبدو المستقبل لمثل ذلك عندما نفعل ذلك. |
Eğer fark etmediysen, o çılgın. | Open Subtitles | إذا لم تكن قد لاحظت، انها هستيري. |
Fark etmediysen söyleyeyim, tek başıma çalışıyorum. | Open Subtitles | فإن لم تكن قد لاحظت أنا لوحدي هنا |
Eğer fark etmediysen bir şeyle uğraşıyoruz. | Open Subtitles | في حالة عدم ملاحظتكَ، لدينا حالة طارئة الآن. |
Fark etmediysen, hava çok güzel. | Open Subtitles | في حالة عدم ملاحظتكِ , فالجو جميل جداً |