Yeni jenerasyon Eva'lar ve donanımlarının üretilebilmesi için kullanılan bir test tipi birim. | Open Subtitles | كان وحدة التجريبية تهدف إلى الحصول على البيانات لتطوير الجيل المقبل من إيفا. |
Eva, bir Kızılderili'ye yapabileceğin en kötü şeyin kafasını kesmek olduğu söyler. | Open Subtitles | إيفا تقول ان أسوأ شيء يمكنك القيام به لهندي أن تقطع رأسه. |
Çarşı ve Eva'nın vahaya geri dönüp dönmeyeceğini merak ediyor musun, | Open Subtitles | كنت أتساءل عما إذا كان إجار و إيفا العودة إلى الواحة، |
Peki ama Eva Kane'in çocuğunun kız olduğunu niye düşündük? | Open Subtitles | ولكن ,لماذا نظن ان طفل ايفا كين كان فتاة ؟ |
Kendisi de evlatlık olduğundan Eva Kane'in kızı olmadığını kanıtlaması çok zor olurdu. | Open Subtitles | ولانها كانت متبناة ,فستجد صعوبة فى اثبات انها لم تكن ابنة ايفا كين |
Hawaii, üzerinizden bu geçişte Eva'yı ayırmaya başlıyoruz. | Open Subtitles | هاواي، نتوقع بدء إيفا على محطتك بهذا الترخيص |
Eva yüzüne baktığında anlayamayacağın bir metanete sahipti. | Open Subtitles | إيفا لديها قدرة قوية على التحمّل ولديها روح عالية أعتقد لا يمكنك رؤية ذلك عندما تنظر في وجهِها |
Eva'ya sadece merak ettiğimi söyle. Beni sonradan araması gerekmiyor. | Open Subtitles | من فضلك أخبر إيفا أنني كنت قلقاً لا تحتاج إلى أن تتصل بي |
Bence Eva, silik birisi olduğu gerçeğini kabullenemeyen bir kadın. | Open Subtitles | أعتقد أن إيفا امرأة لا تستطيع التوقف عند الحقيقة في النهاية إنها لا تملك هوية واضحة |
Evet, Eva, Weasel Phillips diye biriyle evliydi. | Open Subtitles | نعم،تَزوّجَت إيفا هذا الزميلِ و اسمة ويسلي فيليبس |
-Hayır, Eva öyle değildir. -Demek adını biliyorsun. | Open Subtitles | ـ كلا، هذا لا ينطبق على إيفا ـ أنت تعرف اسمها |
Evet, olmuyor, ama ben dünkü çocuk değilim. Eva bana her şeyi anlatır. | Open Subtitles | هذا صحيح، ولكنى لست ساذجة، كما أن إيفا تخبرنى بكل شىء |
Şu ana kadar bildiğimiz Eva Soler'e tecavüze kalkıştığın. | Open Subtitles | إن الحقائق الوحيدة التى نعرفها حتى الآن هو أنك حاولت اغتصاب إيفا سولير |
Neyse ki, polis Eva Soler'e tecavüz eden Angel Giménez'i yakaladı. | Open Subtitles | من حسن الحظ أن البوليس قد ألقى القبض على انخيل الذى اغتصب عارضة الأزياء إيفا سولير |
Beni deli ediyorsun! Eva da burada. | Open Subtitles | إنك ستصيبننى بالجنون، إن إيفا موجودة هنا |
Evet, Eva bizleri merak ediyordu ama aniden sağlığına kavuştu. | Open Subtitles | نعم إيفا كَانتْ تَقْلقُنا لَكنَّها فجأة بدت بصحةِ جيدة |
Eva, bugün okula gelemiyor, kayak yaparken üşütmüş, sanırım. | Open Subtitles | إيفا لا تَستطيعُ المَجيء للمدرسة اليوم داهمتها نزلة برد بينما هي تتزلج |
Bazı konular önceliklidir, Eva. Hayatında bir defa çocuk olursun. | Open Subtitles | عليك التفكير بالأولويات ايفا الولد بحاجة لان يعيش طفولته لمرة |
Lütfen Eva. Üzgünüm ama kararımı verdim. | Open Subtitles | من فضلك يا ايفا ، أنا آسفة لكنى اتخذت قراري |
Baxter'dan uzak dur, yüzmeyi iptal et ve şehri terk et, Eva. | Open Subtitles | ابتعدي عن باكستر, واتركي سباحة الصباح وغادري المدينة يا ايفا. |
Eva kendini uzak tutsa da aslında katılmak istediğini biliyorum. | Open Subtitles | تراجعت أيفا لكن أعرف بانها تريد المشاركة انها عنيدة جدا |
NERV'i ve Eva'yı sağduyulu bir şekilde yönetmek senin öncelikli görevin. | Open Subtitles | من مسؤولياتك الاستفادة الكاملة من نيرڤ وآلات إيڤا |
Eva bilmem ne Avustralya'ya gittiğinde bu adı almıştı. | Open Subtitles | انه اسم ايف الذى اخذته لأسمها عندما ذهبت الى استراليا. |
Şu anda, Village'de Eva Braun'un hayatıyla ilgili bir oyunda oynarken, ara vermiş durumdayım. | Open Subtitles | أنا في فترة انقطاع الآن ، أعمل في مسرحية في القرية عن حياة إيف برون. |
Eva'nın yaptı şeyden nefret etsem de bunu hak etmemişti. | Open Subtitles | بقد ما أكره ما فعلته (إفا)، لكنها لا تستحقّ هذا. |
Martina, Eva umrumda değil. | Open Subtitles | - لا يهمني حواء. |
O halde sana yalvarıyorum, Eva. | Open Subtitles | انا اتوسل اليك, حوا |
Haydi, geçen kış Eva ile ilişki yaşadığını itiraf et. | Open Subtitles | أعترف أنك وإيفا كنتما على علاقة في الخريف الماضي |
Eva, misafirlerden herhangi biri aday gibi duruyor mu? | Open Subtitles | إبفا ، هل هناك أحد من المدعوين يبدو و كأنه مرشح لمنصب ؟ |
Eva'yı bodrumda saklanırken buldum. | Open Subtitles | اكتشفت "آيفا" مختبئة في القبو. |