ويكيبيديا

    "evde bir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في المنزل
        
    • في البيت
        
    • في البيتِ
        
    • فى المنزل
        
    • فى البيت
        
    • فى هذا المنزل
        
    • عند المنزل
        
    • داخل المنزل
        
    • متأكد أن المنزل
        
    • أن المنزل فارغاً
        
    • البيت مسكونّ
        
    Biliyor musun, şunu söylemeliyim ki Evde bir erkeğin olması gerçekten çok güzel. Open Subtitles أتعلمين؟ يجب أن أقول بانه من اللطيف أن يكون هناك رجل في المنزل
    İster inanın ister inanmayın Evde bir karım ve bebeğim var. Open Subtitles صدقو أو لا تصدقو لدي زوجة و طفل رضيع في المنزل.
    İster inanın ister inanmayın Evde bir karım ve bebeğim var. Open Subtitles صدقو أو لا تصدقو لدي زوجة و طفل رضيع في المنزل.
    Ve Evde bir Unix server kurmak için yöntemler arıyordum. Open Subtitles وكنت أبحث عن طريقة للحصول على نظام يونكس في البيت
    David'in babasıyla ayrıldığımızdan beri Evde bir erkek olmadan yaşıyorum. Open Subtitles منذ انفصالي عن والد ديفيد كنت بدون رجل في البيت
    Evde bir grup genç çocuk vardı. Hayatımda çok büyük bir önemi olan bu kişiyi tanıyabilmelerinin tek yolunun bu kayıt olduğunu biliyordum. TED لدي مجموعة من الأبناء الصغار في المنزل أدركت أن الطريقة التي بها فقط يمكنهم معرفة هذا الرمز الشامخ هي تلك الجلسة.
    Bilemiyorum, belki Evde bir gün bizde deneyebiliriz. TED ربما نجرب هذا في المنزل يومًا ما، لا أدري.
    Evde bir erkeğin daha olması iyi olur. Open Subtitles بالإضافة إلي أنها قد تكون فكرة جيدة لوجود رجل أخر في المنزل
    Adadaki bu Evde bir süre yalnız yaşadı. Open Subtitles يعيش لوحده في المنزل في جزيرةٍ نائية على البحر
    - Ve aynı Evde bir yabancı mı var? Open Subtitles معك رجل في المنزل والأطفال بالطابق الأعلي؟
    Ancak biliyorum ki Evde bir çocuğum var... ve koçuna tamamen tapıyor. Open Subtitles لكنني أعرف أنّ ثمة صبيّاً صغيراً في المنزل بدأ كلّياً
    - Sabah 2 saat önceydi. - Önünü kapat. Artık Evde bir bayan var. Open Subtitles وبالمناسبة اغلق باب معطفك لدينا سيدة في المنزل
    Evde bir kadın varmış. Open Subtitles إذا أعتقد أن القاعدة الأولى تم أختراقها كانت هناك إمرأة في المنزل
    Evde bir video güvenlik sistemimiz var. Birisinin anlık görüntüsü var ama kimse birşey çıkaramadı. Open Subtitles لدينا نظام تسجيل أمني في المنزل التقط لمحة من شخص ما، ولكن
    Bölgedeyim. Seyit Ali evde. Bir dakika içinde gireceğiz. Open Subtitles بالموقع ، سيد علي في المنزل سنتقتحم المنزل في دقائق
    Elbette meşgulüz, yorulduk ve hala Evde bir çocuğumuz var. Open Subtitles طبعًا ننشغل ونصبح متعبين ومازال أحد أبنائنا معنا في البيت
    Bayan Eastman önümüzdeki ayin 1 5'inde Evde bir parti veriyor. Open Subtitles السيدة ايستمان تقيم حفلة في البيت في الخامس عشر من الشهر القادم
    Evde bir erkek olmadan asla yaşayamazdım. Open Subtitles أعرف أني لا أستطيع أن أعيش مع رجل هكذا في البيت
    Evde bir kadın varsa, üzerine binilmeli. Open Subtitles أي أنثى في البيتِ يجب أنْ تُضاجعها.
    Ve ilk defa bütün aileyi model evde... bir araya topladı. Open Subtitles و لاول مره على الاطلاق استطاع ان يجمع اسرته كلها فى المنزل النموذجى
    Ben partidan ayrıldıktan sonra Evde bir şey oldu mu? Open Subtitles هل حدث شئ فى البيت بعد أن تركت الحفل ؟
    Evde bir tek o yaşamıyor, öyle değil mi? Open Subtitles عموما, فهى ليست الوحيدة فى هذا المنزل يا سيدى, اليس كذلك ؟
    Yarın Evde bir yatırımcı toplama partisi var. Open Subtitles هناك حفل مستثمرين غداً عند المنزل
    Bu Evde bir polis görecek olursam kızın boğazını keserim! Open Subtitles إن رأيت شخصا يرتدي زيا داخل المنزل سأقطع عنقها
    Ama Evde bir varken asla içeri girmedim. Peki bunu nereden biliyordun? Open Subtitles ولكنني لم أدخل الا حين اكون متأكد أن المنزل فارغاً
    O Evde bir varlık olduğuna inanıyorum. Open Subtitles ‫أعتقد أن البيت مسكونّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد