"Başka bir trenle eve döner..." | Open Subtitles | ثم يعود للبيت ثانية |
"Başka bir trenle eve döner..." | Open Subtitles | ثم يعود للبيت ثانية |
Alem yapmak için ortadan kaybolur, sonra eve döner, ama çoğunlukla iyi bir eş ve sevgi dolu bir babadır. | Open Subtitles | انه يتغيب قليلا، ثم يعود للمنزل لكن فى الغالب هو زوج جيد و اب محب |
Ne söylenmis ya da yapilmis olursa olsun, günün sonunda herkes eve döner degil mi? | Open Subtitles | مهما يقال أو يحدث, الجميع يعود للمنزل |
Stefan o ruh dolu taştan eve döner dönmez hep beraber oturur bir şişe şarap açar konuşup sabahlara kadar jelibon yeriz. | Open Subtitles | عندئذٍ بوسعنا الجلوس جميعًا معًا وفتح زجاجة نبيذ أخضر لندردش ونأكل الحلوى حتّى تشرق الشمس. |
Stefan o ruh dolu taştan eve döner dönmez hep beraber oturur bir şişe şarap açar konuşup sabahlara kadar jelibon yeriz. | Open Subtitles | عندئذٍ بوسعنا الجلوس جميعًا معًا وفتح زجاجة نبيذ أخضر لندردش ونأكل الحلوى حتّى تشرق الشمس. |
- O, her zaman eve döner. | Open Subtitles | -إنّه دومًا يعود للبيت . |
Karından bahsediyorsak eğer tavuklar anca tünemek için eve döner demek oluyor. | Open Subtitles | لو أنّنا نتحدّث عن زوجتكَ، فهذا يعني أنّ الدجاج يعود للمنزل كي يأوى لمجثمه (تاوب) معروف بعبثه في الأشياء |
Stefan o ruh dolu taştan eve döner dönmez hep beraber oturur bir şişe şarap açar konuşup sabahlara kadar jelibon yeriz. | Open Subtitles | عندئذٍ بوسعنا الجلوس جميعًا معًا وفتح زجاجة نبيذ أخضر لندردش ونأكل الحلوى حتّى تشرق الشمس. |