Reçeteyi alın ve evinize dönün. | Open Subtitles | احسني التصرف، ولا ستجعليني اغضب عليك خذي وصفتك، واذهبي الى بيتك |
Grev kırıcılar evinize dönün! | Open Subtitles | ياحقير اذهب الى بيتك |
evinize dönün ve elinizdekilerle ekmek dilimleyin. | Open Subtitles | اذهب للبيت وقطعا الخبز أفضل لكما. |
evinize dönün ve elinizdekilerle ekmek dilimleyin. | Open Subtitles | اذهب للبيت وقطعا الخبز أفضل لكما. |
evinize dönün yoksa ateş açacağız! | Open Subtitles | عودوا إلى منازلكم او نطلق النار |
evinize dönün, burada size göre bir şey yok. | Open Subtitles | عودوا إلى منازلكم , لا يوجد اي شيء لكما هنا . |
Üçünüz de pilinizi pirtinizi toplayip evinize dönün. | Open Subtitles | فليحزم ثلاثتكم أمتعته، ويعودوا لمنزلهم |
"Eğer tarama aletinden geçemediyseniz, lütfen evinize dönün" | Open Subtitles | اذا لم تتعدو نقطة التفتيش أرجوكم عودو أدراجكم |
evinize dönün. | Open Subtitles | إذهبوا لمنازلكم |
Lütfen evinize dönün ve talimatları bekleyin.a | Open Subtitles | رجاءً عُودواْ إلى بيوتكم وأنتظرُوا تعليمات أخرى |
Grev kırıcılar evinize dönün! | Open Subtitles | ياحقير اذهب الى بيتك |
Grev kırıcılar evinize dönün! | Open Subtitles | ياحقير اذهب الى بيتك |
Bugünlük eğitim sona erdi. evinize dönün. | Open Subtitles | انتهى تدريب اليوم، عودوا إلى منازلكم |
Bugünlük eğitim sona erdi. evinize dönün. | Open Subtitles | انتهى تدريب اليوم، عودوا إلى منازلكم |
Üçünüz de pılınızı pırtınızı toplayıp evinize dönün. | Open Subtitles | فليحزم ثلاثتكم أمتعته، ويعودوا لمنزلهم |
Etrafta "Embesiller evinize dönün" diye bağırmıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نسير ونصرخ ( أيها المترهلون عودو... ) |
evinize dönün! | Open Subtitles | ! إذهبوا لمنازلكم |
Tüm bükücü olmayanlar, acilen evinize dönün. | Open Subtitles | إلى كل الغير خارقين ، عودوا إلى بيوتكم بسرعة |