ويكيبيديا

    "evlendik" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تزوجنا
        
    • متزوجان
        
    • تزوّجنا
        
    • وتزوجنا
        
    • متزوجين
        
    • متزوجون
        
    • تَزوّجنَا
        
    • تزوّجت
        
    • فتزوجنا
        
    • تَزوّجتُ
        
    • تُزوّجنَا
        
    • وتزوّجنا
        
    Bir kaç ay sonra da evlendik. Bu gezi de bizim hayvanları ve savanı görmeye gittiğimiz geziydi. TED تزوجنا بعدها ببضعة شهور، وحقيقة كانت هذه هي الرحلة التي ذهبنا فيها لرؤية الحيوانات والسافنا كذلك.
    Konu şu ki, salı yerine çarşamba günü evlendik. Open Subtitles المغزى هو أننا تزوجنا بيوم الاربعاء بدلاً من يوم الثلاثاء.
    Üç gün sonra, 7 Mayıs'ta evlendik. Open Subtitles بعد ثلاثة أيام ، كان السابع من مايو و قد تزوجنا
    Büyükbaba, biz uzun zaman önce evlendik. Ne zaman şu silahı indireceksin? Open Subtitles جدي ، نحن متزوجان منذ سنين متى ستلقي بهذه البندقية؟
    Daha yeni evlendik, ve düşündük ki gelip bir merhaba diyelim. Open Subtitles تزوّجنا مؤخّراً، لذا فكّرنا بالمرورِ و إلقاءِ التحيّة
    - Evet, bu doğru. Onunla evlendik. Ve ordudan ayrılır ayrılmaz onu İngiltere'ye getirdim. Open Subtitles لقد تزوجنا و خرجت من الخدمة و أحضرتها الى هنا
    Savaştan hemen sonra evlendik, yiyecek sıkıntısı vardı. Open Subtitles تزوجنا فقط بعد الحرب، عندما كان الطعام نادراً
    Dün gece Maryland'e uçtuk. evlendik ve az önce döndük. Open Subtitles لقد طرنا إلى ميرلاند الليلة الماضية تزوجنا وعدنا للتو
    Sonra evlendik ve farkettim ki tüm aradığı parasını ödemeyeceği bir hizmetçiymiş. Open Subtitles وبعد أن تزوجنا إكتشفت حقيقته كان يبحث عن خادمة ليس عليه أن يدفع لها
    Sonra evlendik ve farkettim ki tüm aradığı parasını ödemeyeceği bir hizmetçiymiş. Open Subtitles وبعد أن تزوجنا إكتشفت حقيقته كان يبحث عن خادمة ليس عليه أن يدفع لها
    Gizlice evlendik çünkü onu bir İngiliz lorduyla paylaşmak istemiyordum. Open Subtitles لقد تزوجنا فى السر لأننى رفضت أن يشاركنى فيها لورد إنجليزى. لقد قتلوها ليعثروا علىّ.
    İki hafta sonra basit bir törenle evlendik. Open Subtitles بعد قراءة هذا الخطاب باسبوعين، تزوجنا فى احتفال بسيط
    Çok çabuk evlendik. İlk görüşte aşktı. Doğru düzgün düşünemedik. Open Subtitles تزوجنا سريعاً الحب من أول نظرة، لم نفكر جيداً
    Birbirimizi böylesine severken, neden evlendik? Open Subtitles يحق الجحيم لماذا تزوجنا لقد احب كلانا الاخر بقوه
    Bir yıI sonra Leela'ya elmas bir toka verdim ve evlendik. Open Subtitles بعد عام, أعطيت ليلا طوق شعر سكرانشي و تزوجنا
    evlendik, çünkü anlaştığımızı düşünüyorduk. Open Subtitles لقد تزوجنا لنجعل بعضنا سعداء بمجرد ما تفاهمنا
    Kusura bakma tatlım biz evlendik ve artık bu tür şeylere alışman gerekecek. Open Subtitles آسف عزيزتي، بما أننا متزوجان الآن عليك الاعتياد على معاملة مماثلة
    Daha yeni evlendik. Bence bu iyi hissetmen için yeterli. Open Subtitles تزوّجنا للتوّ يُفترض أنْ يكون ذلك كافياً
    Sonra iş bulup döndüm. Bam! evlendik! Open Subtitles ثم عدت لخطبتكِ بعد أن حصلت على وظيفة وتزوجنا سريعاً
    Şunu kafana sok artık, King Westley ve ben evlendik! Open Subtitles ضع كلامى فى اعتبارك أنا والملك ويستلى متزوجين بالفعل -
    evlendik diye bana kapris mi yapıyorsun? Open Subtitles الآن نحن متزوجون هل تستخدمين القواعد معي ؟
    Allah aşkına biz dün gece evlendik. Bu birşey ifade eder. Open Subtitles تَزوّجنَا ليلة الأمس لغرض طيب ذلك يعني شيءِ
    Liseden hemen sonra evlendik mutluyum, mutluyum, mutluyum. Open Subtitles دعيني أرى، تزوّجت بعد التخرّج. سعيدٌ، سعيدٌ، سعيدٌ.
    Fakat birbirimize karşı duygularımız vardı ve evlendik. Open Subtitles لكننا أحسسنا بشيء اتجاه بعضنا فتزوجنا
    John ile o kilisede evlendik. Open Subtitles هي الكنيسةُ حيث جون وأنا تَزوّجتُ.
    O kocasndan bosanr bosanmaz evlendik. Open Subtitles نحن تُزوّجنَا مباشرةً بعد طلاقِها.
    Öğrenci vizesi bittiğinde İsveç'e geri dönmeyip, burada avukatlık yapabilsin diye evlendik. Open Subtitles وتزوّجنا حتى لا يعود إلى السّويد عندما تنتهي مدّة تأشيرته حتى يُمارس المحاماة هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد