Hatta mahallemizde bir düğün olduğunda hepimiz evlerimizi boyardık. | TED | فحين يكون هناك عرس في الحي، كنا نطلي منازلنا من أجل العرس.. |
Çoğu zaman patlar, taşları o kadar kuvvetli fırlatır ki zavallı evlerimizi perişan eder önüne ne gelirse siler süpürür. | Open Subtitles | وفي كثير من الأحيان يثور ويلقي الحجارة مع هذه القوة يدمّر منازلنا الفقيرة |
Bu iş bittikten sonra kendi buğday ve arpamızı eker evlerimizi yapar, kışlık odunumuzu depolarız. | Open Subtitles | عندما ننتهي نضع ما لدينا من القمح و الشعير نبني منازلنا و نشعل حطبنا |
Sahip olabilmek uğruna evlerimizi sattığımız silahlarımız bile gitti. | Open Subtitles | لقد أخذوا منا الدروع التى بعنا بيوتنا من آجلها |
Siz Normanlar, İngiltere'yi işgal ettiğinizde bizim Sakson topraklarımızı ele geçirdiniz, Sakson evlerimizi yaktınız, | Open Subtitles | عندما غزيتم أيها النورمان إنجلترا، احتللتم أرضنا وأحرقتم بيوتنا الساكسونية |
Ailelerimizden burayı terk etmelerini istediniz ve evlerimizi yıktınız. | Open Subtitles | شعبك طلب من عائلتنا أن يغادروا مدينتهم لقد قمتم بتدمير منازلنا |
evlerimizi terk ettiğimiz an mahvolmuştuk zaten. | Open Subtitles | لا مفر لنا بهذة الحظة كان يجب علينا مغادرة منازلنا |
Tekrar inşa ediyorlar çünkü gelip evlerimizi yıkıyorlar. | Open Subtitles | أجل نستمر فى البناء لأنهم يدمرون منازلنا |
Ayrılıkçılar evlerimizi yakarak ellerine ne geçeceğini sanıyorlar? | Open Subtitles | ما الذى سيجنيه الانفصاليون من حرق منازلنا ؟ |
Özetle, ekinlerimizin bir kısmını korsanlara vermezsek evlerimizi yokedecekler. | Open Subtitles | محددة ببساطة , اذا لم نعطي القراصنة جزء من حصتنا فى المحصول , سوف يدمرون منازلنا ونحن بداخلها |
evlerimizi işyerimizden bir tuşla ısıtabileceğimiz açıklandı. | Open Subtitles | لقد أعلنوا أنه يمكننا تدفئة منازلنا من مكان العمل، |
Bankalar barlarımızı, iş yerlerimizi ve sonunda evlerimizi ele geçirdi. | Open Subtitles | المصارف أخذت حاناتنا، أعمالنا وبعد ذلك منازلنا |
Çimlerimizi kendimiz biçer, evlerimizi kendimiz boyarız. | Open Subtitles | فنحن نجز العشب بأنفسنا ونطلي منازلنا بأنفسنا |
Şimdi evlerimizi inşa ediyor, arabalarımızı sürüyor ve yaşlanıca kıçımızı siliyorlar. | Open Subtitles | ،الآن يقومون ببناء منازلنا ،يقودون سياراتنا وينظفون مؤخراتنا عندما نكهل. |
evlerimizi onarırken ve kendimizi savunmaya çalışırken kiralarımızı nasıl ödeyebiliriz Bay Hawkins? | Open Subtitles | سيد هوكينز كيف نستطيع ان ندفع الايجار ونحن نحاول اعادة بناء منازلنا وندافع عن انفسنا |
evlerimizi elimizden alan ve çocuklarımızın peşine düşen... adama doğrudan saldıralım derim. | Open Subtitles | اقول اننا نرد علي الرجل الذي اخذ بيوتنا بنفس الرد و اذي صغارنا |
Telefonlarımızı, evlerimizi biliyor olabilirler. Şu an nerede olduğumuzu, | Open Subtitles | افترض أنهم حصلوا على تليفونتنا وعناوين بيوتنا وقبضوا علينا هنا و الآن |
Telefonlarımızı, evlerimizi biliyor olabilirler. Şu an nerede oduğumuzu... biliyor olabilirler. | Open Subtitles | افترض أنهم حصلوا على تليفونتنا وعناوين بيوتنا وقبضوا علينا هنا و الآن |
Biz ise Alt Dünya'da yaşayanlar, hayati tehlikesi olsa da evlerimizi ısıtmak için karşı dünyanın maddelerini çalmak zorundaydık. | Open Subtitles | بينما هنا بالأسفل كنا نسرق المعدن العكسي من الأعلى لندفئ بيوتنا ولننجو ونخاطر بكل شيء حتى بحياتنا |
evlerimizi sattık ve parasını kiliseye bağışladık. | Open Subtitles | بعنا بيوتنا ونحن تبرعت الأرباح إلى الكنيسة. |
evlerimizi ve kadınlarımızı atmak üzere gelen yabancı istilacılara boyun eğmeyi reddetmişlerdi. | Open Subtitles | لقد رفضوا أن يركعوا لغازٍ أجنبي" "جاء هنا ليسرق بيوتنا ويسرق نساءنا |