ويكيبيديا

    "evliliğimden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • زواجي
        
    • زواجى
        
    • وزواجي
        
    İlk evliliğimden sonra, cana yakın, hoş, güvenilir birini istemiştim. Open Subtitles بعد زواجي الأول، رغبتُ برجل مُبهج، لطيف، و يُعتمد عليهِ.
    Şimdi bir iki dakika övünmeme izin verin, evliliğimden 15 yaşında bir oğlum var. TED إذا كان بإمكاني أن أتباهى لثانية ، لديّ صبي في عمر الـ ١٥ من زواجي.
    Oyunculuk kariyerimden, evliliğimden birçok çocuk sahibi olma hayalimden. Open Subtitles مهنتي كممثلة، زواجي وحلمي بالحصول على أطفال
    1964 yılıydı, ilk evliliğimden yedi sene sonrasıydı. Open Subtitles التي كانت 1964، سبعة أعوام .من زواجي الأول
    Aslında değilim. O benim önceki evliliğimden olan oğlum. Open Subtitles فى الواقع ,أنا لست إبنته إنه إبنى من زواجى السابق
    Bu birleşme, ikinci evliliğimden sonra... hayatımdaki en acayip birleşme. Open Subtitles وهذا هو الأكثر إثارة للاهتمام الانصهار منذ زواجي الثاني.
    evliliğimden beri üçüncü derece yanıklarım var. Open Subtitles لقد تعرضت لأذى كحروق درجة ثالثة من زواجي
    Eğer bunu izliyorsanız... ilk evliliğimden olan çocuğum geri gelmiş... ve şu anda ortamdaki hatunlara sarkıyor demektir. Open Subtitles إن كنتم تشاهدون هذا فالسبب وصول ابني من زواجي الأول وقد تسبب بفضيحة وهو يحدّث الآن ساقطة قريبة
    Yanliş evliliğimden bana kalan çok korkum var. Open Subtitles لدي الكثير من الحمل النفسي . من زواجي السئ
    Benim önceki evliliğimden iki çocuğum var ama tabii ki çocukların arasında arkadaşlık kurmasına izin verilmeyecek. Open Subtitles أنا لدي طفلان من زواجي السابق لكن، طبعا، إختلاط الأطفال لن يكون مسموحا
    Ne yani, evliliğimden umudumu mu keseyim? Open Subtitles ماذا ، إذاً أنت تريد مني أن أستستلم و أن أتغاضي عن زواجي ؟
    Bu iş için evliliğimden vazgeçtim ve şu anda elimde kalan tek şey işim. Open Subtitles لقد قايضت زواجي بهذه الوظيفة وهي كل ما أملك الآن لذا يجب أن تُفلح
    Olasılıklara göre emekliliğin, evliliğimden uzun sürüyormuş. Open Subtitles فيجاس راهنت على أنّ تقاعدك سيستمر أكثر من زواجي
    Paris'te tüm bunların olmasına engel olmaya çalışırken neredeyse evliliğimden oluyordum. Open Subtitles في باريس كدت أن أفقد زواجي محاول حدوث كل هذا
    Üzerinde çalıştığım ilk evliliğimden otobiyografik bir şey. Open Subtitles كنت أعمل على كتابة ...سيرة ذاتية عن زواجي الأول
    Prens Arthur ile yaptığım ilk evliliğimden söz etmek istiyorum. Open Subtitles يا أبت, أريد إخبارك عن زواجي الأول, من الأمير "آرثر" - الأخ الأكبر لجلالته
    Herb ile olan evliliğimden daha yeni çıktım. Open Subtitles انا بالكاد خارجة من زواجي مع هيرب
    İlk evliliğimden kızım, Jemmy. Open Subtitles هذا هو عتلة صغيرة ، من زواجي الأول.
    Ciddiyim. evliliğimden çok mu kolay vazgeçiyorum? Open Subtitles انا جادة هل استسلمت لفشل زواجي بسهولة؟
    evliliğimden istediğim tek şey buydu. Open Subtitles . كان الشئ الوحيد الذى أردته من زواجى
    İşimden, evliliğimden. Sadece onunla olma ihtimali için. Open Subtitles وظيفتي , وزواجي فقط لتتاح ليّ الفرصة وأكون معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد