Ayrıca ifadelerinizi değiştirmenin evliliğinizi nasıl değiştirebileceğine şahit olacağız. | Open Subtitles | سنرى كيف يمكن لتغيير تعبيرات وجهك أن يؤثر على زواجك |
Majesteleri, İmparator'dan evliliğinizi tebrik eden bir mektup aldınız. | Open Subtitles | تلقيت جلالتتك رساله من الإمبراطور تهنئك على زواجك |
Size söylemeliyim ki, tanıştığım her İngiliz erkeği, evliliğinizi duyduğunda inanılmaz bir mutluluk ve coşku hissettiğini söyledi ve bunları abartmamak olanaksız. | Open Subtitles | وسعاده كل رجل إنجليزي قابلته سمع بخبر زواجك |
Bu sizin ilk geceniz ve tanrı evliliğinizi kutsadı. | Open Subtitles | هذه ليلتكما الأولى، و قد بارك الرب زواجكما |
Neredeyse evliliğinizi sonlandıran davranışlar. | Open Subtitles | تلك التصرفات السابقة التي كادت أن تنهي زواجكم |
Geçen yazın çok berbat olduğunu söylememe gerek yok sanırım, bu da evliliğinizi zora soktu. | Open Subtitles | بدون ذكر أنني كنت سيئة العام الماضي مما زاد الضغط على زواجكِ |
Benim görevim, Parlamento'nun Kral'la olan evliliğinizi geçersiz bulduğunu size iletmektir. | Open Subtitles | أن من واجبي أن أحيطك علما بأن البرلمان قد وجد زواجك من الملك غير صالح |
Komşularınızdan birinden duyduk bu evliliğinizi bozmuş olabilirmiş. | Open Subtitles | لقد علمنا من أحد جيرناك أنه ربما كان السبب في فشل زواجك. |
Şu an isteyeceğiniz son şey, gizli aşkınızdan doğan bir çocuğun evliliğinizi ve kariyerinizi mahvetmesi. | Open Subtitles | آخر شيءٍ تحتاجه الآن هُو أن تظهر ابنة من عشيقة ويُدمّر زواجك وأيّ فرصة للترشّح لمنصب عام. |
Rab'bin de yardımıyla evliliğinizi ve ailenizi kurtarmak için elinizden gelen çabayı gösterin lütfen. | Open Subtitles | أرجوكي لاتدخري جهداً للحفاظ على زواجك و أسرتك و بعون الرب لن نراك هنا مجدداً |
Sizce evliliğinizi mutlu kılan nedir? | Open Subtitles | في رأيك ما الذي يجعل من زواجك زواجاً سعيداً؟ |
evliliğinizi kurtarma girişiminizin boşa gittiğini fark etmek beni üzdü. | Open Subtitles | يحزنني، بالطبع، أن ندرك أن الجهود التي بذلتها لإحياء زواجك كانت للاشيء. |
Belki de sahte kaçırma olayının evliliğinizi kurtaracağını umuyordunuz. | Open Subtitles | ربما كنتى تأملى أن تزييف اختطافك سينقذ زواجك ربما أنتى تحبيه حقا |
evliliğinizi feshetmeye çalışırsanız, devasa düşmanlar edinirsiniz. | Open Subtitles | فمحاولة ألغاء زواجك ستجمع ضدك قوى هائلة |
evliliğinizi düzeltemem, hanımefendi. | Open Subtitles | لا أستطيع إصلاح زواجك يا سيدتي |
Çok geç oluncaya kadar, kendi evliliğinizi görmüyorsunuz. | Open Subtitles | أنت لا ترى زواجك إلا بعد فوات الآوان |
Çeyrek yüzyıllık evliliğinizi özet olarak geçersek tam olarak sırrınız nedir? | Open Subtitles | لو لخصتما زواجكما لربع قرن فما هو سرّكما بالتحديد؟ |
evliliğinizi kafasından vurmuyorsunuz. | Open Subtitles | إنكما لم تدمرا زواجكما بإطلاق رصاصه في رأسه.. |
Hangi ikiz olduğumu bilirsen evliliğinizi kurtarmaya çalışırım. | Open Subtitles | سأحاول إنقاذ زواجكما إن استطعت التخمين أي واحدة منا أكون |
Şef onun sizin evliliğinizi yıktığını düşünüyor. | Open Subtitles | يظنّها رئيس الشرطة كانتْ تدمّر زواجكم |
Bu jambonlar evliliğinizi simgeliyor. | Open Subtitles | لحم الخنزير يمثل زواجكم |
"Ben kötü bir babayım o yüzden evliliğinizi destekleyemem ama cahilliğim ve anlayışsızlığım için buyrun size yeni bir araba." demesi gibi. | Open Subtitles | لا يمكنني دعم زواجكِ لأني أب سيء ولكن هاكِ سيارة جديدة حتى تتغاضين عن جهلي وتعصبي |
Eski evliliğinizi tekrar alevlendireceksiniz ha? | Open Subtitles | -تحاول إعادة الإثارة لزواجك ، صح؟ |