...orada durmuş, elimde bir fırçayla ne yaptığımı merak ediyordum. | Open Subtitles | وعندما وقفت هناك تعجبت مما استطيع فعله بفرشاة الرسم |
...üzerinde çok ince bir fırçayla çalıştığım, iki parmak kalınlığında, küçük bir fildişi. | Open Subtitles | صغيرة الحجم ,عاجية اللون أرسم عليها بفرشاة رفيعة |
İçeride öğrenci varken elinde fırçayla sınıfa böyle daldığına göre. | Open Subtitles | دخولك إلى قاعتي أمام إحدى طالباتي بفرشاة بيدك |
Ördeğin arka deliğini fırçayla temizleme işi yani. | Open Subtitles | والذي تستخدم فيه تلك الفرشاة الصغيرة كي تنظف خلفية البطة. إنهم يحتاجون إلى مساعدة. |
Bir kadın kıyafetlerini çıkarırken elinde palet ve fırçayla dikilmeyi. | Open Subtitles | الوقوف هُناك وفي يدي فرشاة وولوحة بينما الامرأة تخلع ملابسها. |
Bir fırçayla yaptıkları... yani... | Open Subtitles | . . الأشياء التي يفعلها بالفرشاة . .إذاً |
Şimdi çok ince bir fırçayla yalnızca biraz uygulayacaksın. | Open Subtitles | الآن ستضع فقط القليل منه بفرشاة دقيقة للغاية |
Haberin olsun duştan önce kuru bir fırçayla ölü derilerini atarsan çok yardımı olur. | Open Subtitles | كنت حقًا فخورًا بذلك. فقط لتعرف. التقشير بفرشاة جافة قبل الاستحمام سيساعدك حقًا مع كل هذا. |
İnsanları durdurmalı, onları kokmalı, hemen soymalı ve sabunla, fırçayla oracıkta yıkamalı. | Open Subtitles | لإستنشاقها، ثم تنظيفها... بفرشاة صابونية |
İnsanları durdurmalı, onları kokmalı, hemen soymalı ve sabunla, fırçayla oracıkta yıkamalı. | Open Subtitles | لإستنشاقها، ثم تنظيفها... بفرشاة صابونية |
Adım Paul, ve beni tel fırçayla dövmeni istiyorum. | Open Subtitles | اسمي بول. أود أن تصفعيني بفرشاة سلك |
Bütün sırtımı o fırçayla ovaladım. | Open Subtitles | لقد فركت ظهري بأكمله بفرشاة الحك تلك |
Tel fırçayla buranın altını üstüne getirecekler. | Open Subtitles | انه سوف يقلبوا هذا المكان بفرشاة سلك |
Benim buna tepkimi katıksız parti politikasına bağlayıp her şeyi o fırçayla boyayabilirsin ama hata yapmış olursun. | Open Subtitles | يمكنك أن تشطب ردّت فعلي اتجاه ذلك ...مثل السياسة الحزبية النقية ارسم كل شيء بتلك الفرشاة |
Afrika, fırçayla lekeyi çıkaramazsın. | Open Subtitles | يا (أفريكا) لا يمكنك إزالة البقعة بإستخدام الفرشاة |
Sonrasında odama gittim ve kendimi bir fırçayla tatmin ettim. bazen de vibratör kullanıyordum. | Open Subtitles | بمثيرِ بأنّه عَرفَ الذي المسارَ ثمّ ذَهبَ إلى غرفتِي وأنا كُنْتُ أُصبحُ فرشاة |
Tablolarınız fırçayla yapılmış. Ayrıca heykellerinizin pipisi var! | Open Subtitles | ثمة علامات فرشاة على لوحاتك، وثمة أعضاء ظاهرة على تماثيلك |
Doğru, bir fırçayla. | Open Subtitles | هذا صحيح بالفرشاة |