"fırçayla" - Translation from Turkish to Arabic

    • بفرشاة
        
    • الفرشاة
        
    • فرشاة
        
    • بالفرشاة
        
    ...orada durmuş, elimde bir fırçayla ne yaptığımı merak ediyordum. Open Subtitles وعندما وقفت هناك تعجبت مما استطيع فعله بفرشاة الرسم
    ...üzerinde çok ince bir fırçayla çalıştığım, iki parmak kalınlığında, küçük bir fildişi. Open Subtitles صغيرة الحجم ,عاجية اللون أرسم عليها بفرشاة رفيعة
    İçeride öğrenci varken elinde fırçayla sınıfa böyle daldığına göre. Open Subtitles دخولك إلى قاعتي أمام إحدى طالباتي بفرشاة بيدك
    Ördeğin arka deliğini fırçayla temizleme işi yani. Open Subtitles والذي تستخدم فيه تلك الفرشاة الصغيرة كي تنظف خلفية البطة. إنهم يحتاجون إلى مساعدة.
    Bir kadın kıyafetlerini çıkarırken elinde palet ve fırçayla dikilmeyi. Open Subtitles الوقوف هُناك وفي يدي فرشاة وولوحة بينما الامرأة تخلع ملابسها.
    Bir fırçayla yaptıkları... yani... Open Subtitles . . الأشياء التي يفعلها بالفرشاة . .إذاً
    Şimdi çok ince bir fırçayla yalnızca biraz uygulayacaksın. Open Subtitles الآن ستضع فقط القليل منه بفرشاة دقيقة للغاية
    Haberin olsun duştan önce kuru bir fırçayla ölü derilerini atarsan çok yardımı olur. Open Subtitles كنت حقًا فخورًا بذلك. فقط لتعرف. التقشير بفرشاة جافة قبل الاستحمام سيساعدك حقًا مع كل هذا.
    İnsanları durdurmalı, onları kokmalı, hemen soymalı ve sabunla, fırçayla oracıkta yıkamalı. Open Subtitles لإستنشاقها، ثم تنظيفها... بفرشاة صابونية
    İnsanları durdurmalı, onları kokmalı, hemen soymalı ve sabunla, fırçayla oracıkta yıkamalı. Open Subtitles لإستنشاقها، ثم تنظيفها... بفرشاة صابونية
    Adım Paul, ve beni tel fırçayla dövmeni istiyorum. Open Subtitles اسمي بول. أود أن تصفعيني بفرشاة سلك
    Bütün sırtımı o fırçayla ovaladım. Open Subtitles لقد فركت ظهري بأكمله بفرشاة الحك تلك
    Tel fırçayla buranın altını üstüne getirecekler. Open Subtitles انه سوف يقلبوا هذا المكان بفرشاة سلك
    Benim buna tepkimi katıksız parti politikasına bağlayıp her şeyi o fırçayla boyayabilirsin ama hata yapmış olursun. Open Subtitles يمكنك أن تشطب ردّت فعلي اتجاه ذلك ...مثل السياسة الحزبية النقية ارسم كل شيء بتلك الفرشاة
    Afrika, fırçayla lekeyi çıkaramazsın. Open Subtitles يا (أفريكا) لا يمكنك إزالة البقعة بإستخدام الفرشاة
    Sonrasında odama gittim ve kendimi bir fırçayla tatmin ettim. bazen de vibratör kullanıyordum. Open Subtitles بمثيرِ بأنّه عَرفَ الذي المسارَ ثمّ ذَهبَ إلى غرفتِي وأنا كُنْتُ أُصبحُ فرشاة
    Tablolarınız fırçayla yapılmış. Ayrıca heykellerinizin pipisi var! Open Subtitles ثمة علامات فرشاة على لوحاتك، وثمة أعضاء ظاهرة على تماثيلك
    Doğru, bir fırçayla. Open Subtitles هذا صحيح بالفرشاة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more