ويكيبيديا

    "fırsattı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كانت فرصة
        
    • الفرصة التي
        
    • وهذه كانت
        
    Yani burada bunun nasıl işlediğini görmem için bir fırsattı. TED لذا، كانت فرصة لي لأرى كيف يعمل هذا المفهوم بالضبط.
    Meydanlara çıkmak için, yaşam inancını tekrar tutuşturmak için kendi başına yeterince uzun oturmak için ve böylece yaratılış sürecine aşık olmak için bir fırsattı. TED كانت فرصة لينبثق، ليحيي قوة الحياة مرة أخرى، ليظل مزيدا من الوقت مع نفسه وبذلك يقع في حب التواصل الكامل مع الكون.
    Bu babamın, dünyayı değiştirmek için... hayatındaki tek fırsattı, ve... ben mahvettim. Open Subtitles لقد كانت فرصة أبي الوحيدة للقيام بأمر مختلف في هذا العالم وأنا قمت بتخريبها
    Bu, aradığım fırsattı. Open Subtitles هذه هي الفرصة التي كنت ابحث عنها
    Her mimarin hayalindeki fırsattı. Open Subtitles إنها الفرصة التي يحلم بها كل مصمم عقاري
    Doktor Campbell için bu aradığı fırsattı. Open Subtitles (بالنسبة للطبيب (كامبل لقد كانت الفرصة التي كان يتطلّع لها.
    Bu benim kendi sesimi duyurabildiğimi hissettiğim ilk fırsattı. Beni ilerleyen zamanlarda koreograf olmak için ateşleyen de bu oldu. TED وهذه كانت أول مرة حصلت فيها على فرصة للشعور بأني قادر على التعبير عن صوتي الخاص. وهذا هو الذي قام بتغذيتي لأصبح بعدها مصمماً للرقص.
    Bu karşılaştığım ikinci fırsattı. TED وهذه كانت الفرصة الثانية التي تسنح لي.
    Benim ise en büyük zaferim için bir fırsattı. Open Subtitles بالنسبة لي فقد كانت فرصة من أجل نصري الكبير
    Gerçekten de kaçmayacak bir fırsattı. Open Subtitles لماذا لم نكن نستطيعُ فتح عيوننا؟ تلك كانت فرصة جيدة لنا
    Dans, seni hazırlıksız yakalamak için harika bir fırsattı. Open Subtitles الحفلة كانت فرصة مثالية لأمسكك بدون حراسة
    Aslında biraz kötü hissediyorum. Onun için büyük bir fırsattı. Open Subtitles أشعر بالذنب قليلا ، لقد كانت فرصة كبيرة لها
    Savaşta yer alan biz subaylara sunmuş oldukları bir fırsattı. Open Subtitles فتلك كانت فرصة منحت للضباط الذين قاتلوا في الحرب
    Ama bu hayatım boyunca beklediğim fırsattı. Open Subtitles {\pos(190,230)}لكنّها الفرصة التي كنت أنتظرها طوال حياتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد