Kuşkusuz, bu faciadan ötürü hepimiz üzgün ve mutsuzuz. | Open Subtitles | بطبيعة الحال، جميعنا مُنزعجين بشدّة وحزينين مِن هذه المأساة. |
Ve bu faciadan bir kahraman doğdu... | Open Subtitles | ومن المأساة . . ظهر بطل |
"FACİADAN KURTULAN AMERİKALININ TUHAF ÖLÜMÜ" | Open Subtitles | "موت غريب للناجي من المأساة الأمريكية" |
Yapmak üzere oldukları her türlü faciadan o sorumlu olacak. | Open Subtitles | فسوف يكون مسؤولا عن الكارثة التي على وشك أن يقوموا بإطلاقها |
Büyük faciadan sonra,tektonik kaymalar meydana geldi. | Open Subtitles | بعد الكارثة العظيمة تحركت الصفائح التكتونية |
Frank, bu faciadan sorumlu devlet ajansı olan "CIA" demişti... | Open Subtitles | قال (فرانك), "سي أي أيه", وكالة حكومية كانت مسئولة عن هذه الكارثة |
Yoksa Pairo o faciadan kurtulup da... | Open Subtitles | كلاّ. من المحتمل.. أن (بايرو) قد هرب بالفعل من تلك المأساة. |