Ben de bu Kuzeyliyi farelere yem olarak bırakıyoruz diyorum. | Open Subtitles | و أنا آمُرُكَ بأن تَتْرُكَ هذه الفيتنامية هنا لِتَأْكُلها الفئران |
farelere üç hafta boyunca yüksek seviyede stres hormonu verdiğimiz bir örnek var burada. | TED | هنا مثال، حيث أعطينا الفئران كميات كبيرة من هرمونات الضغط لمدة ثلاثة أسابيع. |
Araştırmacılar, bunu farelere stres hormonu enjekte ederek test ettiler. | TED | اختبر الباحثون ذلك بحقن هرمون التوتر في الفئران. |
Benim farelere, skeç filmlerine ve kabak çekirdeğine alerjim var. | Open Subtitles | في الحقيقة, لديّ حساسية مِن الجرذان والأصدقاء المزعجين وبذور اليقطين. |
Diğer bir farelere pravastatin verdik | TED | وبينما قدمنا للفئران الأخرى البرافاستاتين. |
Özür dilerim bayan ama, otelimde farelere müsade edemem. | Open Subtitles | أنا آسف يا سيدتي ولكنى لا أستطيع أن أسمح بالفئران في فندقي |
Siz sefil farelere bir ders vereceğiz. | Open Subtitles | سنعطيكم جميعاً يا فئران السجادة درساً |
Ayrıca farelere ateş ettiğim için beni ispiyonlayacak kimse yok. | Open Subtitles | و لا يوجد أحد هنا يعوقني عن إطلاق النار على الفئران |
farelere bunu yapmayın! Farelerin de hakları var. | Open Subtitles | لا تفعلوا هذا فى الفئران الفئران لديها حقوق أيضاً |
Bağırsaklarını deşeceğim ve farelere vereceğim! | Open Subtitles | سوف أجعلك تبكي إلا أن تخرج أمعائك خارجاً وأُطعمهم إلي الفئران |
Belli ki kimse farelere apartmana çevrildiğini söylememiş. | Open Subtitles | و مـن الجليّ أنـه لم يتم إخبـار الفئران بأنـها أصبحت سكنية |
Bu farelere kısa bir süre önce yoğun bir şekilde tüm buğday ürünlerini enjekte ettik. | Open Subtitles | لقد أعطينا هذه الفئران حقن من خبز القمح المُركّز و منذ وقتٍ قصير |
Isıtmayı kendin mi ayarlıyorsun yoksa farelere motora kömür atmayı öğrettin mi? | Open Subtitles | أدرجة الحرارة مرتفعة هنا، أو علّمت الفئران يجرفوا فحمًا للمحرّك. |
Kavşaklarda farelere dikkat ederdi. | Open Subtitles | لأستذكرهم قبل لقائنا القدم على الفطور أليستارد: انه يصلح ل مانع الفئران عند مفترق طرق |
Sadece üzerinde deney yaptığın zavallı farelere acıyorum. | Open Subtitles | كنت أظنه يختبر على كل تلك الفئران المسكينة |
Bana kalsa o sikiği farelere yem ederim çöpün geri kalanı gibi. | Open Subtitles | لو كان الأمر بيدى، لتركت ذلك القذر مع الجرذان. مع بقية القمامة. |
Şu çocukların haline bak, suya düşmüş farelere benziyorsunuz. | Open Subtitles | ياللمسيح، أنظرا إلى حالتكمـا زوجاً من الجرذان المبتــلّة |
Tabancamla farelere ateş etmene izin verdim. | Open Subtitles | و جعلتك تطلقين النار من مسدسي على بعض الجرذان |
farelere bile vermediklerini bize veriyorlar! | Open Subtitles | انهم يعطوننا القمامه التى لا تصلح حتى للفئران |
Şato eski ev gibi değil. Şato büyük insanlar için. Yer yok farelere. | Open Subtitles | القلعة ليست مثل البيت القديم القلعة للكبار وليست للفئران |
Ne öğrenmiyorlarmış? farelere güvenme. Kediler camdan yapılıyor. | Open Subtitles | أن لا يثقوا بالفئران والقطط مصنوعة من الزجاج |
Saat gece yarısını vurduğunda, Lexus'unuz insan parmakları için birbirleriyle dövüşen çok güçlü farelere dönüşecek. | Open Subtitles | فئران متطورة تتقاتل على اصبع انسان |
Bunu farelere de öğretebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك أن تعلم فأر كيفية فعل ذلك |