"farelere" - Translation from Turkish to Arabic

    • الفئران
        
    • الجرذان
        
    • للفئران
        
    • بالفئران
        
    • فئران
        
    • فأر
        
    Ben de bu Kuzeyliyi farelere yem olarak bırakıyoruz diyorum. Open Subtitles و أنا آمُرُكَ بأن تَتْرُكَ هذه الفيتنامية هنا لِتَأْكُلها الفئران
    farelere üç hafta boyunca yüksek seviyede stres hormonu verdiğimiz bir örnek var burada. TED هنا مثال، حيث أعطينا الفئران كميات كبيرة من هرمونات الضغط لمدة ثلاثة أسابيع.
    Araştırmacılar, bunu farelere stres hormonu enjekte ederek test ettiler. TED اختبر الباحثون ذلك بحقن هرمون التوتر في الفئران.
    Benim farelere, skeç filmlerine ve kabak çekirdeğine alerjim var. Open Subtitles في الحقيقة, لديّ حساسية مِن الجرذان والأصدقاء المزعجين وبذور اليقطين.
    Diğer bir farelere pravastatin verdik TED وبينما قدمنا للفئران الأخرى البرافاستاتين.
    Özür dilerim bayan ama, otelimde farelere müsade edemem. Open Subtitles أنا آسف يا سيدتي ولكنى لا أستطيع أن أسمح بالفئران في فندقي
    Siz sefil farelere bir ders vereceğiz. Open Subtitles سنعطيكم جميعاً يا فئران السجادة درساً
    Ayrıca farelere ateş ettiğim için beni ispiyonlayacak kimse yok. Open Subtitles و لا يوجد أحد هنا يعوقني عن إطلاق النار على الفئران
    farelere bunu yapmayın! Farelerin de hakları var. Open Subtitles لا تفعلوا هذا فى الفئران الفئران لديها حقوق أيضاً
    Bağırsaklarını deşeceğim ve farelere vereceğim! Open Subtitles سوف أجعلك تبكي إلا أن تخرج أمعائك خارجاً وأُطعمهم إلي الفئران
    Belli ki kimse farelere apartmana çevrildiğini söylememiş. Open Subtitles و مـن الجليّ أنـه لم يتم إخبـار الفئران بأنـها أصبحت سكنية
    Bu farelere kısa bir süre önce yoğun bir şekilde tüm buğday ürünlerini enjekte ettik. Open Subtitles لقد أعطينا هذه الفئران حقن من خبز القمح المُركّز و منذ وقتٍ قصير
    Isıtmayı kendin mi ayarlıyorsun yoksa farelere motora kömür atmayı öğrettin mi? Open Subtitles أدرجة الحرارة مرتفعة هنا، أو علّمت الفئران يجرفوا فحمًا للمحرّك.
    Kavşaklarda farelere dikkat ederdi. Open Subtitles لأستذكرهم قبل لقائنا القدم على الفطور أليستارد: انه يصلح ل مانع الفئران عند مفترق طرق
    Sadece üzerinde deney yaptığın zavallı farelere acıyorum. Open Subtitles كنت أظنه يختبر على كل تلك الفئران المسكينة
    Bana kalsa o sikiği farelere yem ederim çöpün geri kalanı gibi. Open Subtitles لو كان الأمر بيدى، لتركت ذلك القذر مع الجرذان. مع بقية القمامة.
    Şu çocukların haline bak, suya düşmüş farelere benziyorsunuz. Open Subtitles ياللمسيح، أنظرا إلى حالتكمـا زوجاً من الجرذان المبتــلّة
    Tabancamla farelere ateş etmene izin verdim. Open Subtitles و جعلتك تطلقين النار من مسدسي على بعض الجرذان
    farelere bile vermediklerini bize veriyorlar! Open Subtitles انهم يعطوننا القمامه التى لا تصلح حتى للفئران
    Şato eski ev gibi değil. Şato büyük insanlar için. Yer yok farelere. Open Subtitles القلعة ليست مثل البيت القديم القلعة للكبار وليست للفئران
    Ne öğrenmiyorlarmış? farelere güvenme. Kediler camdan yapılıyor. Open Subtitles أن لا يثقوا بالفئران والقطط مصنوعة من الزجاج
    Saat gece yarısını vurduğunda, Lexus'unuz insan parmakları için birbirleriyle dövüşen çok güçlü farelere dönüşecek. Open Subtitles فئران متطورة تتقاتل على اصبع انسان
    Bunu farelere de öğretebilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تعلم فأر كيفية فعل ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more