Unuttuğum zaman hiç Fark etmemiş gibi yapar hep. | Open Subtitles | انها دائما تتظاهر بأنها لم تلاحظ عندما أنسى. |
Fark etmemiş olabilirsin. Truva sahili sabah Priam'a aitti. | Open Subtitles | ربما لم تلاحظ ان الشاطى الطروادى كان فى يد بريام فى الصباح |
İlk kurbanlarından birinin ağır yaralı olduğunu Fark etmemiş. | Open Subtitles | لدرجة أنه لم يلاحظ بأنّ إحدى ضحيتيه الأوليتين التي أصابها كانت مجروحة فقط |
Böyle şeyleri yüksek sesle söyleme! Fark etmemiş gibi yapmalısın. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ أن تقولي أشياء كهذه فقط تظاهري بأنكِ لم تلاحظي. |
Yine de bunu o zamanlar Fark etmemiş olman kötü tabii. | Open Subtitles | ومع ذلك، يبقى الأمر مقلق للتفكير في إنك لم تلاحظ ذلك في وقتها. |
Fakat binlerce kez kafamın röntgeni çekildi. Nasıl olurda daha önce kimse Fark etmemiş olur? | Open Subtitles | لكنني أجريت الآلاف من فحوص الأشعة كيف لم يلحظ أحد من قبل؟ |
Aşağıda o kadar şey olup biterken Fark etmemiş olabilir. | Open Subtitles | مع كل الأشياء التي تحدث بالأسفل ربما لم تدرك |
Toby, Fark etmemiş olabilirsin ama ben beyaz değilim. | Open Subtitles | توبي، ربما لم تلاحظ هذا لكني لست أبيض البشرة |
Fark etmemiş olabilirsin ama Hoyt'un favori tipiyim... kadınım. | Open Subtitles | وفي حال انك لم تلاحظ ابدو وكأنني نوع النساء المفضل لدى هويت. |
Fark etmemiş olabilirsin ama bugünkü toplantı tam bir felaketti. | Open Subtitles | ، لماذا؟ لقاء اليوم كان كارثي بشكل كامل في حال لم تلاحظ |
Bilinçli olarak Fark etmemiş olsanız bile beyniniz etmiş olabilir. | Open Subtitles | حتّى لو أنّك لم تلاحظ ذلك بإدراك، ربما يكون عقلك قد فعل |
Dostum, Fark etmemiş olabilirsin ama ortağımın boynuna tattığı bir gamalı haç değil. | Open Subtitles | ربّما لم تلاحظ ذلك يا صاح، لكن ذلك ليس صليبا معقوفا على رقبة شريكتي. |
Muhtemelen, içerde hiç kimse olağan dışı bir şey Fark etmemiş demek ki dışarıya gönüllü olarak geldi. | Open Subtitles | اذن,ماذا,هل التقى فلين مع الجاني في الحانة؟ غالبا.لم يلاحظ أحدهم بالداخل اي شيء غير اعتيادي |
O Fark etmemiş ama siz söyler söylemez onu hemen hatırladım. | Open Subtitles | انه لم يلاحظ, ولكن, بمجرد انه ذكرها لى, تذكّرتها على الفور . |
Güvenlik bu sabaha kadar bir şey Fark etmemiş ama ben kamyonun gpsini kontrol ettim. | Open Subtitles | لم يلاحظ رجال الأمن فقدان شيء حتى هذا الصباح... لكني وجدت الحاوية بنظام تحديد المواقع... |
-Gerçekten neler olduğunu Fark etmemiş gibi mi davranacaksın? | Open Subtitles | هل ستتظاهرين حقاً بأنك لم تلاحظي ما يجري؟ ماذا؟ |
Fark etmemiş olabilirsin ama kendisinden uzak durmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | والتي بالمناسبة أتحاشاها ما لم تلاحظي ذلك. |
Ama daha büyük sorunlarım var! Sen Fark etmemiş olabilirsin, ama birçok şeyi berbat ettim. | Open Subtitles | لدي مشاكل أكبر من هذه ربما لم تلاحظي |
Sanki artık yatmadığımızı Fark etmemiş gibiydi. | Open Subtitles | كما لو أنه لم يلحظ أننا توقفنا عن ممارسة الجنس سويةً. |
Neyse ki yokluğunu kimse Fark etmemiş. | TED | لحسن الحظ، لم يلحظ أحد غيابك حتى الآن. |
Nedenini bilmek güç ama iğnesini zaten yapmış olduğunu Fark etmemiş olabilir. | Open Subtitles | من الصعب أن تعرف السبب، لكن ربما لم تدرك أنها أخذت الجرعة فعلاً |