İşten çıkıp doğru eve giden erkek olmadığını fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظت أن لا رجل يعود مباشرةً للمنزل من عمله ؟ |
Bütün gün boyunca Çinli adamların gelip, bana selam verdiğini fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظت أن طوال اليوم اليوم رجال صينيين يأتون و يلقون علىّ التحية؟ |
Gittiğiniz her yerde, tezgahın üzerinde bir bahşiş kavanozu olduğunu fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتم أنه في كل مكان يوجد جرة للبقشيش في مكان المحاسبة ؟ |
Kendimizi yaralarımızla tanımlama eğilimini hiç fark ettiniz mi? | TED | هل سبق أن لاحظتم كيف ننزع لتحديد ملامحنا بجروحنا؟ |
- Tamam. Artık yalnızca bel üstüne dokunduğunu fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتِ إنّه لا يتلمس إلّا ما فوق الخصر الآن؟ |
Girişiminden önce garip birşeyler fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتي أي شئ غريب قبل أن تفعل هذة المحاولة؟ |
fark ettiniz mi, bilmiyorum ama eğer sizce bir sakıncası yoksa... ..benim niyetim, Bayan Harrington'a... ..yani kızınıza... evlenme teklif etmek. | Open Subtitles | لا أعرف اذا كنت قد لاحظت و لكن اذا كان ليس لديك موانع ، اننى كان فى نيتى أن أطلب من ميس هارينجتون |
Odayı temizlerken şarap kadehini fark ettiniz mi? | Open Subtitles | اثناء تنظيفك للغرفة, هل لاحظت كأس النبيذ ؟ |
Gemimize çarpan şok dalgasından sonra tarih göstergesinin geriye saydığını fark ettiniz mi? | Open Subtitles | لاحظت علامة التاريخ عندما ضربت سفيتنا بالاسفل بموجات إهتزاز؟ |
O görevinden beri kocanızda bazı değişiklikler... fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظت أي تغيير في سلوك زوجك ؟ منذ مهمة المكوك؟ |
Hiç yaşlı kadınlarla görünmediğini fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظت كيف لا يكون متضايقاً حتى مع السيدات الأكبر سنا |
Dün hiç Bay Price'ta tuhaf bir şeyler fark ettiniz mi? | Open Subtitles | يوم أمس، هل لاحظت شيئا غريبا عن السيد الأسعار؟ |
Belki fark ettiniz, sesimde fazla bir değişim yok. | TED | ولربما لاحظتم أن صوتي لا يملك الكثير من الانحناء والتغير. |
Birisine özel hayatında iyi yönde yaptığı değişim kararlarını sorduğunuzda genelde ne kadar enerjik olduklarını fark ettiniz mi? | TED | هل لاحظتم ، عندما تطلبون من شخص ما أن يتحدث عن تغير ما يقوم به للتحسين من حياته الشخصية، أنه يبدو حقاً مليئا بالحيوية؟ |
Tüm ürünlerini ürettikleri bir fabrikada üretildi ve fark ettiniz ki tüm sunumumu ceketimin kolundan kontrol ediyordum. | TED | وتم إنتاجها في نفس المصنع الذي يصنع جميع منتجاتهم، وكما لاحظتم أني كنت أتحكم في عرضي التقديمي بكم سترتي. |
Söyleyin bakalım, kardeşinizin davranışlarında gariplik olduğunu ne zaman fark ettiniz? | Open Subtitles | كم مر من الوقت منذ أن لاحظتِ تلك الغرابة فى تصرفات شقيقكِ ؟ |
Sıra dışı bir şey fark ettiniz mi? | Open Subtitles | إذاً هل لاحظتي أي شيء غير عادي يا سيدتي ؟ |
Sizin banyo dediğiniz bu yerin birazcık mantar çorbasına benzediğini fark ettiniz mi? | Open Subtitles | أم لم تلاحظ بأن ما تسمى حماماتك بها الكثير من سوائل الفطريات ؟ |
Bir çift olduğunda, artık sadece çiftlerle takılındığını fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل تلاحظون بأنه عندما تصبحون زوجين فانكم تخرجون مع زوجين اخرين؟ |
Bayan Clear, son zamanlarda kocanızda bir terslik fark ettiniz mi? | Open Subtitles | سّيدة "كلير"، هَلْ لاحظتَ أيّ شئَ خاطئَ مَع زوجِكَ مؤخراً؟ |
Bu adamın John Sommersby olmadığını ne zaman fark ettiniz? | Open Subtitles | ومتى أدركتِ أن هذا الرجل ليس جون ساميز بي ؟ |
Babamın her seferinde uçaktaki dergide yazan hastalığa yakalandığını fark ettiniz mi? | Open Subtitles | ألم تلاحظي أن أبي يصاب دائماً بذلك المرض الذي كتبوا عنه في مجلة الطائرة؟ |
Tüm bu zaman, onda herhangi bir şey fark ettiniz mi... garip bir şey, sıra dışı? | Open Subtitles | طوال هذه المدة هل لا حظت عليه شيئا ما غريبا عنه |
O gün sıra dışı bir şey fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هل لاحظتما أيّ شيئ غير عادي في ذلك اليوم؟ |
Sağdaki ilk kapıda neyimiz var fark ettiniz mi ? | Open Subtitles | ألاحظت بأن لدينا طالباً يقوم بذلك؟ |
Babamın suratında yeni bir arabayı koklarkenki ifadesi vardı, fark ettiniz mi? | Open Subtitles | ألاحظتم أن أبي لديه نفس الملامح على وجهه مثلما تكون عندما يشتم سيارة جديدة؟ |
Her ismi geçtiğinde nasıl da kızardığını fark ettiniz mi? | Open Subtitles | هـلّ لاحظتوا خجلهـا في كلّ مرّة نذكر فيهـا اسمـه؟ |
Büyük ikramiyeyi kazanmış kadar olduğunuzu fark ettiniz. | Open Subtitles | أنت لا بدَّ وأنْ أدركتَ أنت فقط فُزتَ بالجائزة الأولى. |