Görüyorum ki tüm bu resimler birbirine benziyor fakat dizinin sonunda, kuş farklı bir yerde duruyor. | Open Subtitles | أرى هذه الصور كلها تبدو متطابقة لكن عند نهاية التسلسل الطائر يجلس في مكان مختلف |
Farklı bir zamanda, farklı bir yerde uyanırsan farklı bir insan olarak uyanabilir misin? | Open Subtitles | تصحو في المطار الدولي إذا صحوت في وقت مختلف في مكان مختلف ... |
Her gece farklı bir yerde uyurdu. | Open Subtitles | وكل ليلة كانوا يناموا في مكان مختلف |
O yolculuklar yaptı. Ve her seferinde farklı bir yerde sona erdirdi: | Open Subtitles | كان يسافر، وفى كل مرة كانت الرحلة تنتهى به إلى مكان مختلف |
O yolculuklar yaptı. Ve her seferinde farklı bir yerde sona erdirdi. | Open Subtitles | كان يسافر،وفى كل مرة كانت الرحلة تنتهى به إلى مكان مختلف |
Zaten Betty farklı bir yerde şimdi. | Open Subtitles | على اية حال، بيتي في مكان مختلف الان |
"Aynı restoran ama farklı bir yerde. | Open Subtitles | إنه نفس المطعم و لكن في مكان مختلف |
Kunduz'un farklı bir yerde cinsel olarak uyarılıp, kendi yatağında çıplakken... | Open Subtitles | أن (القندس) مارس الجنس في مكان مختلف و بعدها عاد للبيت و على سريره عاري |
Ama taht farklı bir yerde. | Open Subtitles | ولكن الكرسي في مكان مختلف |
Dolandırıcılık tamamen farklı bir yerde oluyordu. "The Old Town" oteli. | Open Subtitles | عملية الأحتيال كان يتم تنفيذها دائماً في مكان مختلف تماماً (فندق (أولد تاون |
O farklı bir yerde. | Open Subtitles | إنه في مكان مختلف |