Doha Tribeca Film Festivali yeni kültürel merkezimiz Katara'da yapıldı. | TED | مهرجان الدوحة السينمائي ترايبيكا عُقد في المركز الثقافي الجديد، كتارا. |
Yarın Joseph ve Mary'yi bulurum ve beraber Azizler Festivali'ne gideriz. | Open Subtitles | في الغد سأجد يوسف وماري ومن ثما نذهب إلى مهرجان القديسين |
Bu doğru değil, öyle değil mi? Kış Festivali'ni mahvedeceksiniz. | Open Subtitles | .. هذا لا يبدو طيبا ستتسبب في الغاء مهرجان الشتاء |
Gogol Festivali için hazır değildim. | Open Subtitles | وبعدها لم أكن على استعداد لمهرجان غوغول. |
— Çocuklar, bu film Festivali şeysi çok verimli parasal imkânlar sunuyor. | Open Subtitles | أيّها الأولاد، لمهرجان الأفلام هذا احتمالات ماديّة مُربِحة |
Rönesans Festivali'nde heyecanlı bir gün. Sen ne dersin Tom? | Open Subtitles | انه يومُ مثيرُ هنا في معرض عصرَ النهضة، أتود قول شيء، توم؟ |
Bugünden başlayıp Karides Festivali'nin sonuna dek sürmesi dahi umrumda değil... | Open Subtitles | لا أبالي لو استغرق هذا من الآن حتى نهاية مهرجان الروبيان |
St. Salvatore Festivali gibi olacak, İtalya'da her yıl yapıldığı gibi. | Open Subtitles | سيكون مثل مهرجان سالفاتوري مثل الذي يقوم في إيطاليا كل عام |
Hasat Festivali'ni tanıtmak için büyük bir medya kampanyası yapıyoruz. | Open Subtitles | نحن نصنع حملة إعلانية كبيرة لكي نعلن عن مهرجان الحصاد |
Pekala bakın, kimseyi telaşlandırmak istemiyorum, ama yemek Festivali kötü bir hale geldi. | Open Subtitles | لا أريد أن أفزع احداً و لكن مهرجان الطعام العالمي أخذى منعطفاً مظلماً |
Annen ve ben, Ademoğullarının Sonu Aşk Festivali planı yaptık. | Open Subtitles | انا و امك سنحظى بليلة نهاية العالم خطة مهرجان الحب. |
Buzul Ruhlar Festivali'nin kış gündönümünde bitmesinin bir sebebi var. | Open Subtitles | ثمة مغزى لانتهاء مهرجان أرواح النهر الجليدي في الانقلاب الشتوي |
En İyi Süper Domuz Festivali planlandığı gibi devam edecek. | Open Subtitles | صحيح. وسيستمر مهرجان أفضل خنزير خارق كما هو مخطط له. |
Başarılı oldu mu? Artık filmimiz Sundance Film Festivali'nde gösterime girdiğine göre bir göz atabiliriz. | TED | حسنا ، منذ العرض الأول للفيلم في مهرجان صندانس السينمائي، دعونا نلقي نظرة. |
Zamanla bu bir hareket olacak kültürel bir oluşum gibi Woodstock'un siyahi kadınları iyileştirme Festivali versiyonu gibi. | TED | سوف تكون لحظة في التاريخ مثل مؤسسة ثقافية، وفي الواقع، سوف تكون مثل مهرجان وودستوك لتعافي المرأة السوداء. |
1947'de, Edinburgh Festivali doğdu ve Avignon doğdu ve diğer yüzlercesi uyanarak takip etti. | TED | في 1947، ولد مهرجان إيدنبرج وتلاه مهرجان أفيجنون ومئات المهرجانات الأخرى |
İşte bu yüzden burayı ziyaret eder, boğa Festivali izlemek için. | Open Subtitles | هذا هو سبب زيارته لهذا المكان, لحضور مهرجان الثيران |
Belki de Pirinç Festivali yolculuğumuzda bir tane görürüz. | Open Subtitles | ربما نقوم برحلة لمهرجان الأرز سنرى جميعنا أحدهم |
Şu anda, okul Festivali ve darbeyle meşgulüm... | Open Subtitles | انا مشغول بالتخطيط لمهرجان المدرسة و الانقلاب العسكري |
Iowa Eyalet Festivali'nde Altın Tomurcuk Güzeli seçilmiş. | Open Subtitles | في الواقع لا، لقد كانت بطلة الذهبي في معرض ولاية أيوا. |
Bir Rönesans Festivali Mızraklısı olacağım! | Open Subtitles | سَأكُونُ فارس في معرض عصرِ نهضة |