Gerçekten hoş bir beyefendidir ve güzel havai fişekler yapar. | Open Subtitles | انه رجل محترم ولطيف جدا ويقوم بعمل الألعاب النارية بأتقان |
Her ne kadar yıkım bir süredir planlanıyorduysa da ekibin şefine göre müzik ve havaî fişekler "kesinlikle planda olmayan" bir durummuş. | Open Subtitles | لقد تم التخطيط للدمار في نفس الوقت مع الموسيقى و الألعاب النارية و وفقاً لرئيس الطاقم لم تكن أبداً على جدول الأعمال |
Müzisyenler enstrümanlarını her ellerine aldıklarında beyinlerinde havai fişekler patladığını biliyor muydunuz? | TED | هل تعلم أنّه في كل مرة يلتقط الموسيقيون آلاتهم تنطلق الألعاب النارية في كل أنحاء الدماغ لديهم؟ |
Düşük yörüngeli serbest düşüş, paraşütsüz, büyük havai fişekler lütfen. | Open Subtitles | في الأسفل سيكون سقوطًا حرًا، دون مظلة، وألعاب نارية كبيرة. |
Ama havai fişekler başladığında herkes susardı. | Open Subtitles | ولكن حينما تبداء الالعاب الناريه كان الجميع يصمت |
- Evet, öyle. Zack'i vurduğunda patlayan fişekler de öyle. | Open Subtitles | المفرقعات التي إنفجرت على زاك عندما رميته |
Fakat bilimadamları müzik dinleyenlerinkinden ziyade müzisyenlerin beyinlerini incelemeye döndüğünde, küçük havai fişekler dev bir şölene dönüştü. | TED | وعندما تحول العلماء من مراقبة أدمغة مستمعي الموسيقى إلى أدمغة الموسيقيين تحولت الألعاب النارية الصغيرة إلى حفلة صاخبة |
Bir de geceyarısı havai fişekler atılınca gör. | Open Subtitles | إنتظر حتى ترى الألعاب الناريه عند منتصف الليل. |
Şimdi güzel bir öğlen yemeği,gece de havai fişekler, kokteyller,mükellef bir akşam yemeği! | Open Subtitles | سنتناول الغداء والليلة مرة آخرى الألعاب النارية ، كوكتيلات ، عشاء رائع |
Panayırdaki havai fişekler gibi, bir yukarı çıkıp bir aşağı iniyorlardı | Open Subtitles | أَزيز يعلو ويهبط مثل الألعاب النارية في ساحة الألعاب |
Havai fişekler başladı ve müzikten bahsetmiştik. | Open Subtitles | مم لا، نحن لم نحصل على فرصة.لان الألعاب النارية بدات و حسنا |
Havai fişekler için geldiklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | إنهم لم يكونوا متجهين نحو الألعاب النارية |
Şey, ben de hava fişekler üzerine bir okul projesi hazırlıyorum. | Open Subtitles | حسناً، أناأقومبتقريرمدرسيعن.. الألعاب النارية |
Amerikalıların her şeyin mükemmel olmasını istediklerini biliyorum, havai fişekler gibi. | Open Subtitles | أعرف أن الأمريكان أمثالك يحبون .. الألعاب النارية |
Araştırmacılar katılımcılara müzik dinletince, havai fişekler gördüler. | TED | لكن عندما طلب الباحثون من المشاركين الاستماع للموسيقى شاهدوا ألعابًا نارية |
Dudaklarım mühürlüydü ama zihnimde ve bedenimde havai fişekler patlıyordu. | Open Subtitles | قد تكون شفتاي مغلقتان إلا أن عقلي و جسدي كانا يطلقان ألعاباً نارية |
Gökyüzünde havai fişekler patlayacak. Tepenizde patladığını duymak istiyorum. | Open Subtitles | ستكون هناك ألعاب نارية تطير في السماء وأريد سماع صوتها منكم |
Havai fişekler için kalmanızı tavsiye ederim. | Open Subtitles | اقترح عليك ان تبقى لترى الالعاب النارية. |
Havai fişekler atıImaya başlanacak. Müzik güzelleşecek. | Open Subtitles | وتبدأ الالعاب النارية , ويتم عزف الموسيقا. |
Bombaimhaekiplerininfavorisi, "bölücü fişekler" su ile doldurulur. | Open Subtitles | هذه الرصاصات تفضلها فرق مكافحة المفرقعات لأنها مصممة خصيصا برؤوس معبأة بالماء |
Arkada fişekler olduğunu bilmemeliler. Konuşmayı bana bırak. | Open Subtitles | لا يمكنهم أن يعرفوا أننا نحمل مفرقعات في الصندوق، دعني أتولّى الكلام |
Ve de havai fişekler. Fantastik değil mi? | Open Subtitles | سوف تكون هناك العاب ناريه ايضا اليس ذلك برائع؟ |
Bir roket tarafından vuruldu, çünkü fişekler ve diğer 4 savunma sistemi devredışı bırakılmıştı! | Open Subtitles | لقد قصفت بصاروخ لان الشعلات الضوئية و الأجراءات المضادة الاخرى لم تكن تعمل |
Bu havai fişekler de neyin nesi? | Open Subtitles | لماذا هناك ألعابٌ ناريّة؟ |
- Denizci 1, fişekler bırakıldı. - Denizci 2, fişekler bırakıldı. | Open Subtitles | لقد نفذت منا المشاعل المضادة ونحن ايضا لقد نفذت منا المشاعل المضادة |