Ses bizi sürekli fizyolojik, psikolojik bilişsel ve davranışsal olarak etkiliyor. | TED | الصوت يؤثر علينا من الناحية الفسيولوجية والنفسية، ومعرفياً وسلوكياً طوال الوقت. |
fizyolojik olarak ne olacağını biliyorum ama bunun ötesinde, gerçekten ne olacak? | Open Subtitles | أعلم ما سيحدث من الناحية الفسيولوجية لكن بخلاف ذلك، ماذا سيحدث حقًا؟ |
Örneğin, beynimde sizlerin imajlarını oluşturuyorum, fakat dinleyici olarak sizlerle ilgili benim oluşturduğum imajlar ve benim beynim arasında fizyolojik bir bağlantı yok. | TED | فعلى سبيل المثال, اذا التقط صور لكم, لكن ليس هناك رابطة الفسيولوجية ما بين صوري لكم كجمهور و دماغي |
Bizi korumak için var olan fizyolojik mekanizmalarımıza dahil oluyorlar ve aşırı çalışmasına neden olup bizi hasta ediyorlar. | TED | ينتهجون أليات فسيولوجية مفصّلة بهدف حمايتنا، والتي تصيبنا بالمرض في حال استثارتها بشدة. |
Metabolizmasını ve diğer fizyolojik süreçlerini kendisini beklediğini sezdiği dünyaya göre ayarlıyor. | TED | يقوم الجنين بضبط الأيض وغيرها من العمليات الفيزيولوجية تحسبا للبيئة الذي تنتظرها. |
İyice araştırınca buldum ki 21 ve 22 yaşları arasında pek bir fizyolojik değişim yok. | Open Subtitles | تحققت من جميعها ووجدت هذا لا يوجد أي تغير فسيولوجي ما بين أعمار 21 و 22 سنة |
İlk fizyolojik kuram bulaşıcı esnemenin belirli bir uyarıcıyı - ilk esnemeyi - takiben harekete geçtiğini öne sürmektedir. | TED | الفرضية الفسيولوجية الأولى تقول أن التثاؤب المعدي يتم تشغيله بواسطة حافز محدد، هو التثاؤب الأولي. |
Diğer bir fizyolojik kuram, bilinçsiz taklit ya da bukalemun etkisi olarak bilinir. | TED | الفرضية الفسيولوجية الأخرى تسمى التقليد غير الواعي، أو تأثير الحرباء. |
Vücudumuzun birçok fizyolojik faaliyetinin işlevi açısından çok önemliler | TED | وضرورية لأداء الوظائف في الكثير من الأنشطة الفسيولوجية في أجسامنا، |
Bunun aslında fizyolojik açıdan imkansız olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | أود أن أقول و بحد كبير أن هذا مستحيل من الناحية الفسيولوجية |
Herhangi bir andaki fizyolojik etkileri sınırlı. | Open Subtitles | الآثار الفسيولوجية يمكنها التأثير على أي شخص مع طول المدى |
Bu çok normal bir fizyolojik tepki. | Open Subtitles | انها الفسيولوجية الطبيعية تماما ردا على ما أقوم به |
Tüm bunlar bu geçiş nedeniyle denizin stres olmasına yetecek güzel fizyolojik nedenler. | TED | تعلمون، هذه هي الأشياء التي لدينا أسباب فسيولوجية جيدة لنتوقع أن نرى التشدد بسبب هذا الزوال. |
Ve öyle bir fizyolojik duruma girersiniz ki dinlemeniz neredeyse imkansız hale gelir. | Open Subtitles | هذا يعني أن جسمك يفرز الأدرينالين و تصبح في حالة فسيولوجية لا تسمح لك بالاستماع |
- Belirli fizyolojik işaretler olmadan. Biraz daha zor. | Open Subtitles | بدون أعراض فسيولوجية معروفة يصعب تحديد المرض |
Fakat hepimizdeki fizyolojik kurgunun aynı olmasına; hepimizde iki burun deliği ve milyonlarda olfaktör nöronları olmasına rağmen herkes aynı kokuları almaz. | TED | ولكن على الرغم من أننا نمتلك جميعاً نفس التركيبة الفيزيولوجية فتحتين أنفيتين والملايين من الخلايا العصبية الشمية لكننا لا نشم نفس الأشياء. |
...her şeyi bir kenara bırakıp, fizyolojik fonksiyonları incelemektir. Ve sizin teklif ettiğiniz şu ekip... | Open Subtitles | هي أن تجرد كل شيء بعيدا لكن بوظائفها الفيزيولوجية |
Bireyin fizyolojik durumunu inceleyip DNA aletine geri bildiriyor. | Open Subtitles | تحلل الحالة الفيزيولوجية للفرد الخاضع للتجارب.. وترسل بيانات لجهاز تعديل الحمض النووي |
Bize bir şekilde fizyolojik düzeyde tepki veriyor. | Open Subtitles | هذا يعود علينا , بطريقة ما علي مستوي فسيولوجي |
Bir hayvan piskologu olarak insanların neden dilsiz olduklarının fizyolojik bir nedenini bulamadım. | Open Subtitles | و كعالمة لنفسية الحيوان لم أجد أي سبب فسيولوجي ~ وظائفي يفسر لما البشر بكم |
Uzun zamanlı koma sürecinin kalp ve akciğerlere fizyolojik etkisi üzerine çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أعمل دراسة على التأثيرات الفسيولوجيّة للغيبوبة الطويلة على القلب والرئتين حقّاً ؟ |
Yakından bakarsan fizyolojik işaretleri görebilirsin. | Open Subtitles | عن قرب يمكن ان ترى العلامات الفيسيولوجية |
Tamamen fizyolojik bir olay. -Espri yapmayın. | Open Subtitles | تصرفه عن الوصول إلى العقل الأمر فيسيولوجي |
fizyolojik olarak upirliğinden arta kalan her şeyi temizliyor. | Open Subtitles | أنه من الناحية الفسيولوجيه محى كل ماتبقى من حياته كمصاص دماء |