Doktorlar, böbrek fonksiyonu için önemli bir gösterge olan GFH kontrolünü bile ırka göre yapıyorlar. | TED | فسر الأطباء بصورة روتينية معدل الترشيح الكبيبي، بأنه مؤشر هام على وظائف الكلى، بحسب العرق. |
Ve verilerdeki pek çok fonksiyonu da giriş sistemine ekledik, bunlar anladıklarımızdan çok daha farklı, çünkü bunları dinamik olarak ölçmüyoruz. | TED | و العديد من وظائف البيانات هنا والتي موجوده لدينا كأنظمة إدخال تختلف تماماً عن فهمنا لها لأننا لا نقيسها حيوياً |
Pıhtılaşma zamanı ve Ventrkül fonksiyonu test ettiniz mi? | Open Subtitles | هل أختبرت زمن التجلط و وظائف الفص البطيني الأيسر؟ |
Çok aktif, her türlü anlaşmayla idare edilir ve içerisinde kontrol fonksiyonu da var. | TED | دوره فعّال وتحكمه كل أنواع المعاهدات، ولديه خاصية المراقبة. |
Ayrıca titreme fonksiyonu da eksik. Ama 77 modeline ekliyorum. | Open Subtitles | وبدون خاصية النبض أيضاً، التي سأضعها بالنوع 77. |
Evet, kulağınızın duymaktan başka önemli bir fonksiyonu daha var. | TED | نعم، فأذناك في الواقع لديها وظيفة أخرى مهمة إلى جانب السماع. |
Endokrin sisteminin ana fonksiyonu bizi kontrol etmek değil bedensel süreçlerimizi düzenlemektir. | TED | الوظيفة الأساسية لجهاز الغدد الصمّاء هي تنظيم عملياتنا الجسدية، لا التحكم بنا. |
Schrödinger'in atom altı dünyanın davranışlarını tamamen açıkladığını iddia ettiği dalga fonksiyonu denen yeni niceliği karakterize etmesidir. | Open Subtitles | أنها أظهرت كمية جديدة تدعى الدالة الموجية و التي ادعى شرودينجر أنها تصف سلوك العالم الدون ذري بشكل كامل |
Eğer idari fonksiyonu bastırılmışsa, hiçbir önleyicisi yok demektir. | Open Subtitles | إذا تم اختراق وظائفها التنفيذية لن يكون لديها موانع |
Cuvier'e göre vücudun herhangi bir parçasını inceleyerek onun fonksiyonu hakkında bilinebilecek her şeyi tespit edebilirdiniz. | Open Subtitles | ادعي كوڤييه أنه بفحص شكل أي جزء من الجسم يمكنك معرفة جميع وظائف هذا الجزء |
Evet, beyin fonksiyonu olmayan ya da normalde ölmüş olması gereken kişiler için. | Open Subtitles | أجل الأشخاص دون وظائف دماغية أو شخص قد مات طبيعياَ |
Öyle görüyorsun çünkü belli bir beyin fonksiyonu düzeyine ayarlandı. | Open Subtitles | حسناً أنتِ ترينه هكذا لأنه تم معايرته لمستوى معين من وظائف الدماغ |
Beyin fonksiyonu gelişimi için gerekli bütün yeşil bitkiler. | Open Subtitles | كل الطعام الاخضر الذي هو أساسي لبناء وظائف المخ المناسبة |
FDG yaygındır, çünkü hücrelerin glikoz tüketme hızı kanserin varlığına, bir enfeksiyonun yerine veya yavaşlayan beyin fonksiyonu demansa işaret edebilir. | TED | يُعدّ الغلوكوز المشعّ شائعًا لأنّ معدل استهلاك الخلايا للغلوكوز يمكن أن يشير إلى وجود السرطان أو مكان وجود تعفن أو تباطؤ وظائف الدماغ في الخرف. |
Çünkü sinirler ameliyattan sonra ölçülülügü, mesane kontrolünü ve seksüel fonksiyonu devam ettirmenizi sağlar. Bunların hepsi hasta için oldukça önem taşır. | TED | لأنها تسمح لك بالحفاظ على وظائف التّحكم والسيطرة على المثانة , والنشاط الجنسي بعد الجراحة. وكلها أمور مهمة إلى حد ما بالنّسبة إلى المريض. |
Bu bir web suncusu. Veri tabanı ve arama fonksiyonu. | Open Subtitles | هذا هو سيرفر الموقع قاعدة البيانات و خاصية البحث |
Burada sıfır yer çekimi fonksiyonu olan bir yatak var. | Open Subtitles | في الواقع هناك سرير هنا التي يحتوى على خاصية إنعدام الجاذبية. |
T9 fonksiyonu? | Open Subtitles | خاصية النص التنبؤي؟ |
Bugün, sinir koruyucu prostatektominin bir kısmını kendisi yapmayı umuyor; erektil fonksiyonu koruyabilen inanılmaz hassas bir disseksiyon. | TED | هي تأمل فعلاً اليوم أن تقوم ببعض عمليات الجراحة العصبية، تشريح بالغ الدقة من شأنه أن يحافظ على وظيفة الإنتصاب. |
Ana arama fonksiyonu yardımcı ekrana aktarılıyor. | Open Subtitles | يتم تحويل وظيفة البحثِ الأساسيةِ الى شاشة العرض الأضافية |
Bunun anlamı, bu alıcının normal fonksiyonu ... ... yaşlanmayı hızlandırır. | TED | ذلك يعني أن الوظيفة الطبيعية لمُستقبل الهرمون هو تسريع الشيخوخة |
Yani analog benzeri fonksiyonu buraya koyuyorsun? | Open Subtitles | إذن ، أنتى تقومين بوضع الدالة الرقمية هُنا ؟ |
Beyin fonksiyonu ne durumda, biliyor muyuz? | Open Subtitles | هل وظائفها العقلية سليمة؟ |