Benim karımı Frasier'ınkine tercih ettiğini bilmiyordum baba. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ فضّلتَ زوجتَي إلى فرايزر. |
Yüksek lisans ve doktora sahibi Frasier Crane, günün adamı sensin. | Open Subtitles | نعم، أنت يا د.فرايزر كرين MD, PhD, STUD ! رجل الساعة |
"Frasier Crane Şov" Sunucu Doktor Frasier Crane. | Open Subtitles | برنامج: فرايزر كرين تقديم: د.فرايزر كرين إخراج: |
Frasier ve Niles'a aynı kazaktan.. ...giydirip eski Packard'ın üzerine oturturduk. | Open Subtitles | نلبس فريزر ونايلز ملابس متماثلة ونضعهم في صندوق جهاز كهربائي قديم |
- Sorun değil Marty. Bir dakika sonra Frasier kaldırımda yatıyor olurdu. | Open Subtitles | لقد جئت في الوقت المناسب فريزر كان على وشك ان ياكل الرصيف |
Merhaba Seattle. Ben Dr Frasier Crane. Bugün çok özel bir konuğum olacak. | Open Subtitles | مرحبًا سياتل، معكم د.فريجر كرين لدي ضيفٌ مميز اليوم |
Oğullarımla tanışın.Bu Frasier.Radyocu. | Open Subtitles | قابلْ أولادَي. هذا فرايزر. هو على الراديو. |
Sağ ol Frasier ama bu gerçekten bana hitap etmiyor. | Open Subtitles | شوف، أنا أقدر لك هذا يا فرايزر لكن هذا.. لايناسبني حقاً |
Frasier, seni sırtında taşıyacak sağlam bir şerpa tutabilir. | Open Subtitles | فرايزر بإمكانه استئجار شخص ليحملك على ظهره |
Bana söylediği tek şey "Sanırım kardeşinle başımız dertte, Frasier." olmuştu. | Open Subtitles | :كل ما قاله لي هو أعتقد أن لدينا مشكلة مع أخيك، فرايزر |
Ona çıkışma Frasier. Sen bir psikiyatrsın. Duygularını kontrol etmelisin. | Open Subtitles | أنت طبيب نفسي يا فرايزر يجب أن تكون مسيطراً على عواطفك |
- Selam Frasier. - Selam Roz. Selam Bay Crane... | Open Subtitles | أهلاً فرايزر مرحباً سيد كرين، مالذي جلبك إلى هنا؟ |
Frasier'ın söylediği birşey kafama takıldı. | Open Subtitles | قالَ فرايزر شيءاً قبل أيام الذي إلتصقَ حقاً في رأيي. |
Frasier, Buldog'un yerini dolduruyor. Bir yere gidemezsiniz. | Open Subtitles | حَسناً، طالما مَلْئ فرايزر للبولدوغِ، أنت لا تَذْهبُ إلى أيّ مكان. |
Frasier Daphne'nin o adamı beğendiği gece beni onunla konuşmaktan vazgeçirdi. | Open Subtitles | فرايزر أقنعَني بالعدول عن يَقتربُ دافن، الليل أعجبتْ بذلك الرجلِ. |
Frasier'a hediye alıp sana almayınca kendimi kötü hissettim. | Open Subtitles | أحسستُ نوعَ سيئِ حول إعْطاء فرايزر الشيء ولا شيء لَك، |
- Frasier, bu bir sorun değil. - Frasier Crane'i satmak değil mi? | Open Subtitles | ـ انا لا ارى هذا كمشكلة ـ او ليس هذا كبيع فريزر كرين؟ |
Seni tanıyorum Frasier ve asla böyle bir şey yapmayacağını biliyorum. | Open Subtitles | فريزر,انا اعرفك واعرف انك لن تلجا الى هكذا نوع من التصرفات |
Bakın köpek kulübemize emekleyerek kim geldi. Dr. Frasier Crane. | Open Subtitles | انظروا من زحف الى هنا للتو انه الدكتور فريزر كرين |
- Frasier, bu acınası ters psikoloji denemesi seni aşar. | Open Subtitles | "فريجر" محاولتك البائسة هذه لتحوير علم النفس، أنت أرقى منها |
Onu aklımdan çıkaramıyorum, Frasier. | Open Subtitles | فريجر لا أستطيع إخراج تلك المرأه من رأسي |
Penelope. Bunlar oğullarım. Niles ve Frasier. | Open Subtitles | حَسَناً، بينيلوب، هؤلاء أبنائَي، النيل وفرايزر. |
- Merhaba Frasier. | Open Subtitles | ـ مرحبا فريزر ـ مرحبا,نايلز,ميلادا مجيدا |
- Geçen akşam Frasier, seni Marion Lawler'la yemekte görmüş. | Open Subtitles | ـ لقد راك فريز البارحة مع لاورين لاولر ـ لقد كنت معي ـ اكنتما تتجسسان علي؟ |
Tanrı aşkına Frasier. | Open Subtitles | أو بحق الله يا فريجير .. |