"frasier" - Translation from Turkish to Arabic

    • فرايزر
        
    • فريزر
        
    • فريجر
        
    • وفرايزر
        
    • نايلز
        
    • فريز
        
    • فريجير
        
    Benim karımı Frasier'ınkine tercih ettiğini bilmiyordum baba. Open Subtitles أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ فضّلتَ زوجتَي إلى فرايزر.
    Yüksek lisans ve doktora sahibi Frasier Crane, günün adamı sensin. Open Subtitles نعم، أنت يا د.فرايزر كرين MD, PhD, STUD ! رجل الساعة
    "Frasier Crane Şov" Sunucu Doktor Frasier Crane. Open Subtitles برنامج: فرايزر كرين تقديم: د.فرايزر كرين إخراج:
    Frasier ve Niles'a aynı kazaktan.. ...giydirip eski Packard'ın üzerine oturturduk. Open Subtitles نلبس فريزر ونايلز ملابس متماثلة ونضعهم في صندوق جهاز كهربائي قديم
    - Sorun değil Marty. Bir dakika sonra Frasier kaldırımda yatıyor olurdu. Open Subtitles لقد جئت في الوقت المناسب فريزر كان على وشك ان ياكل الرصيف
    Merhaba Seattle. Ben Dr Frasier Crane. Bugün çok özel bir konuğum olacak. Open Subtitles مرحبًا سياتل، معكم د.فريجر كرين لدي ضيفٌ مميز اليوم
    Oğullarımla tanışın.Bu Frasier.Radyocu. Open Subtitles قابلْ أولادَي. هذا فرايزر. هو على الراديو.
    Sağ ol Frasier ama bu gerçekten bana hitap etmiyor. Open Subtitles شوف، أنا أقدر لك هذا يا فرايزر لكن هذا.. لايناسبني حقاً
    Frasier, seni sırtında taşıyacak sağlam bir şerpa tutabilir. Open Subtitles فرايزر بإمكانه استئجار شخص ليحملك على ظهره
    Bana söylediği tek şey "Sanırım kardeşinle başımız dertte, Frasier." olmuştu. Open Subtitles :كل ما قاله لي هو أعتقد أن لدينا مشكلة مع أخيك، فرايزر
    Ona çıkışma Frasier. Sen bir psikiyatrsın. Duygularını kontrol etmelisin. Open Subtitles أنت طبيب نفسي يا فرايزر يجب أن تكون مسيطراً على عواطفك
    - Selam Frasier. - Selam Roz. Selam Bay Crane... Open Subtitles أهلاً فرايزر مرحباً سيد كرين، مالذي جلبك إلى هنا؟
    Frasier'ın söylediği birşey kafama takıldı. Open Subtitles قالَ فرايزر شيءاً قبل أيام الذي إلتصقَ حقاً في رأيي.
    Frasier, Buldog'un yerini dolduruyor. Bir yere gidemezsiniz. Open Subtitles حَسناً، طالما مَلْئ فرايزر للبولدوغِ، أنت لا تَذْهبُ إلى أيّ مكان.
    Frasier Daphne'nin o adamı beğendiği gece beni onunla konuşmaktan vazgeçirdi. Open Subtitles فرايزر أقنعَني بالعدول عن يَقتربُ دافن، الليل أعجبتْ بذلك الرجلِ.
    Frasier'a hediye alıp sana almayınca kendimi kötü hissettim. Open Subtitles أحسستُ نوعَ سيئِ حول إعْطاء فرايزر الشيء ولا شيء لَك،
    - Frasier, bu bir sorun değil. - Frasier Crane'i satmak değil mi? Open Subtitles ـ انا لا ارى هذا كمشكلة ـ او ليس هذا كبيع فريزر كرين؟
    Seni tanıyorum Frasier ve asla böyle bir şey yapmayacağını biliyorum. Open Subtitles فريزر,انا اعرفك واعرف انك لن تلجا الى هكذا نوع من التصرفات
    Bakın köpek kulübemize emekleyerek kim geldi. Dr. Frasier Crane. Open Subtitles انظروا من زحف الى هنا للتو انه الدكتور فريزر كرين
    - Frasier, bu acınası ters psikoloji denemesi seni aşar. Open Subtitles "فريجر" محاولتك البائسة هذه لتحوير علم النفس، أنت أرقى منها
    Onu aklımdan çıkaramıyorum, Frasier. Open Subtitles فريجر لا أستطيع إخراج تلك المرأه من رأسي
    Penelope. Bunlar oğullarım. Niles ve Frasier. Open Subtitles حَسَناً، بينيلوب، هؤلاء أبنائَي، النيل وفرايزر.
    - Merhaba Frasier. Open Subtitles ـ مرحبا فريزر ـ مرحبا,نايلز,ميلادا مجيدا
    - Geçen akşam Frasier, seni Marion Lawler'la yemekte görmüş. Open Subtitles ـ لقد راك فريز البارحة مع لاورين لاولر ـ لقد كنت معي ـ اكنتما تتجسسان علي؟
    Tanrı aşkına Frasier. Open Subtitles أو بحق الله يا فريجير ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more