Getirdim! Ama Gökten bir kız düştü! Lanet olası eski borular! | Open Subtitles | لكن هذه الفتاة نزلت من السماء اللعنة على هذه الانابيب القديمة خذي |
Evvel zaman içinde, Gökten bir ışık taneciği düşmüş. | Open Subtitles | كان ياما كان , سقطت من السماء قطرة صغيرة من أشعة الشمس |
Köylüler bir gece önce Gökten bir şeyin düştüğünü gördüklerini söylediler. | Open Subtitles | رأوا سقوط شيء من السماء في الليلة السابقة |
Omuriliğimde habis bir tümör olduğunu öğrenmemden iki gün sonra Gökten bir omurilik cerrahı düştü. | Open Subtitles | بعد يومين من إكتشافى أنى مريض بورم قاتل فى عمودى الفقرى جراح العمود الفقرى سقط من السماء |
Omuriliğimde habis bir tümör olduğunu öğrenmemden iki gün sonra Gökten bir omurilik cerrahı düştü. | Open Subtitles | بعد يومين لاكتشافي الورم في عمودي الفقري جرّاح أعصاب شوكية ، نزل من السماء |
Gökten bir çeyreklik düşeceği tuttu, o yüzden seninle konuşmaya devam edebiliyorum. | Open Subtitles | ها هو ربع دولار يهبط من السماء انا مازلت اتحدث اليك |
Sonra, Gökten bir perde inmişçesine genç Bloom'un içindeki bir engel kalkmıştı. | Open Subtitles | فيما بعد , و كأن الستارة قد تم سحبها من السماء و تحطمت الحواجز بداخل بلوم الأصغر |
Ben seni rahat bıraktıktan sonra Gökten bir şey düşüp her şeyi senin kârına mı düzeltti yani? | Open Subtitles | شئ سقط من السماء جعل كلّ شئ في صالحكِ مباشرةً بعد أن قمت بمساعدتكِ ؟ لا اعتقد ذلك |
Ben seni rahat bıraktıktan sonra Gökten bir şey düşüp her şeyi senin kârına mı düzeltti yani? | Open Subtitles | شئ سقط من السماء جعل كلّ شئ في صالحكِ مباشرةً بعد أن قمت بمساعدتكِ ؟ لا اعتقد ذلك |
Seni rahat bıraktıktan sonra Gökten bir şey düşüp her şeyi lehine mi çevirdi? | Open Subtitles | لقد اعطيتك كلمتي و انا احترمها شيئاً ما سقط من السماء جعل كل شيء في صالحك، مباشرةً بعد ان قمت بمساعدتك؟ |
Dinleyin. Gökten bir ceset düştü. | Open Subtitles | . استمع لي, جثة سقطت من السماء |
Gökten bir şey düştü. Ateş kanatlı bir şey. | Open Subtitles | شيء ما سقط من السماء وبأجنحة من النار |
O gece Gökten bir yıldız düştü ve kraterin yanında karşılaşıp dövüştük. | Open Subtitles | سقط نجم من السماء تلك الليلة علىالغابةقربدكانالحدادة... والتقينا عند الفجوة ... التي سببها، وتقاتلنا |
Evvel zaman içinde, Gökten bir ışık taneciği düşmüş. | Open Subtitles | الآن ، ذات مرة ، سقطت من السماء قطرة من ضوء الشمس . |
Lucky Louie'nin üstüne Gökten bir karavan düştü. | Open Subtitles | سقط قافلة من السماء وضرب لاكي لوي. |
O anda Gökten bir melek... arka bahçeme düştü. | Open Subtitles | "حين سقط ملاك من السماء مرتطمًا بأرضية باحتي الخلفية" |
Az önce ışık hızıyla Gökten bir kuş mu yakaladın? | Open Subtitles | هل أتيت بطائر من السماء للتو ؟ |
Ama Gökten bir kız düştü! | Open Subtitles | لكن الفتاة أتت من السماء |
Gökten bir yıldırım gibi geldi. | Open Subtitles | كمثل صاعقة من السماء |
Gökten bir melek düşecek. | Open Subtitles | ملاك سيسقط من السماء |