"gökten bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • من السماء
        
    Getirdim! Ama Gökten bir kız düştü! Lanet olası eski borular! Open Subtitles لكن هذه الفتاة نزلت من السماء اللعنة على هذه الانابيب القديمة خذي
    Evvel zaman içinde, Gökten bir ışık taneciği düşmüş. Open Subtitles كان ياما كان , سقطت من السماء قطرة صغيرة من أشعة الشمس
    Köylüler bir gece önce Gökten bir şeyin düştüğünü gördüklerini söylediler. Open Subtitles رأوا سقوط شيء من السماء في الليلة السابقة
    Omuriliğimde habis bir tümör olduğunu öğrenmemden iki gün sonra Gökten bir omurilik cerrahı düştü. Open Subtitles بعد يومين من إكتشافى أنى مريض بورم قاتل فى عمودى الفقرى جراح العمود الفقرى سقط من السماء
    Omuriliğimde habis bir tümör olduğunu öğrenmemden iki gün sonra Gökten bir omurilik cerrahı düştü. Open Subtitles بعد يومين لاكتشافي الورم في عمودي الفقري جرّاح أعصاب شوكية ، نزل من السماء
    Gökten bir çeyreklik düşeceği tuttu, o yüzden seninle konuşmaya devam edebiliyorum. Open Subtitles ها هو ربع دولار يهبط من السماء انا مازلت اتحدث اليك
    Sonra, Gökten bir perde inmişçesine genç Bloom'un içindeki bir engel kalkmıştı. Open Subtitles فيما بعد , و كأن الستارة قد تم سحبها من السماء و تحطمت الحواجز بداخل بلوم الأصغر
    Ben seni rahat bıraktıktan sonra Gökten bir şey düşüp her şeyi senin kârına mı düzeltti yani? Open Subtitles شئ سقط من السماء جعل كلّ شئ في صالحكِ مباشرةً بعد أن قمت بمساعدتكِ ؟ لا اعتقد ذلك
    Ben seni rahat bıraktıktan sonra Gökten bir şey düşüp her şeyi senin kârına mı düzeltti yani? Open Subtitles شئ سقط من السماء جعل كلّ شئ في صالحكِ مباشرةً بعد أن قمت بمساعدتكِ ؟ لا اعتقد ذلك
    Seni rahat bıraktıktan sonra Gökten bir şey düşüp her şeyi lehine mi çevirdi? Open Subtitles لقد اعطيتك كلمتي و انا احترمها شيئاً ما سقط من السماء جعل كل شيء في صالحك، مباشرةً بعد ان قمت بمساعدتك؟
    Dinleyin. Gökten bir ceset düştü. Open Subtitles . استمع لي, جثة سقطت من السماء
    Gökten bir şey düştü. Ateş kanatlı bir şey. Open Subtitles شيء ما سقط من السماء وبأجنحة من النار
    O gece Gökten bir yıldız düştü ve kraterin yanında karşılaşıp dövüştük. Open Subtitles سقط نجم من السماء تلك الليلة علىالغابةقربدكانالحدادة... والتقينا عند الفجوة ... التي سببها، وتقاتلنا
    Evvel zaman içinde, Gökten bir ışık taneciği düşmüş. Open Subtitles الآن ، ذات مرة ، سقطت من السماء قطرة من ضوء الشمس .
    Lucky Louie'nin üstüne Gökten bir karavan düştü. Open Subtitles سقط قافلة من السماء وضرب لاكي لوي.
    O anda Gökten bir melek... arka bahçeme düştü. Open Subtitles "حين سقط ملاك من السماء مرتطمًا بأرضية باحتي الخلفية"
    Az önce ışık hızıyla Gökten bir kuş mu yakaladın? Open Subtitles هل أتيت بطائر من السماء للتو ؟
    Ama Gökten bir kız düştü! Open Subtitles لكن الفتاة أتت من السماء
    Gökten bir yıldırım gibi geldi. Open Subtitles كمثل صاعقة من السماء
    Gökten bir melek düşecek. Open Subtitles ملاك سيسقط من السماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more