Soğutmayı yapan yüzeyin gökyüzüne dönük olması gerekir. | TED | لذا، بالنسبة للسطح الذي يقوم بالتبريد، ينبغي أن يكون محاذيًا للسماء. |
Şöyle bir düşünün, bir an durup gökyüzüne baktığımızda o rengârenk gökkuşağı kavisini gördüğünüzü düşünün. | TED | أقصد، لو فكرتم في الأمر، جميعنا يقف ويرفع رأسه للسماء عندما يظهر قوس قزح الملون. |
gökyüzüne doğru yükseliyor ve bugün yaşadığımız felaketlere yol açıyor. | TED | يتصاعد بعدها إلى السماء ويساهم في الكوارث التي نشهدها الآن. |
Filipinler: cennet gibi bir ülke. Gezegendeki en berrak sulara ve en mavi gökyüzüne sahip. | TED | الفلبين: هي البلد المثالي الذي يتمتع بأنقى المياه وأكثر السماوات زرقة على سطح الكوكب. |
! Görevimiz Momo ve Ikuko'nun yaşamları hakkında gökyüzüne rapor göndermek. | Open Subtitles | مهمتنا ان نرسل تقرير حياة لكل من مومو واكوكو الى السماء |
Demek bu yüzden Ranmaru gökyüzüne bakarken garip şeyler söylüyordu. | Open Subtitles | لِهذا رنمارو كَانَ يَقُولُ كُلّ ذلك الجستو كان يفعله وهو ينْظرُ إلى السماءِ |
Gecelerimi, gökyüzüne bakıp da senden bir belirti alırım diye geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت الليالي أحدق بالسماء على أمل أن ألمح أي شيء منك |
Doğudan Batıya gözün görebildiği kadar uzağı okyanusun tebessüm eder gökyüzüne... | Open Subtitles | شمالاً، جنوباً وَ شرقاً، غرباً، يعانق المحيط السّماء |
O gün daha sonra, umutla gökyüzüne baktı, çünkü iki tane uçağın geçtiğini görmüştü. | TED | فيما بعد في ذلك اليوم، نظرت للسماء بأمل لأنها رأت طائرتين في السماء. |
Eğer masmavi gökyüzüne bakarken küçük parlak noktaların uçuştuğunu gördüyseniz, siz de mavi alan entoptik fenomenini yaşamışsınız demektir. | TED | إذا رأيت ومضات من الضوء تتقافز وأنت تنظر للسماء الزرقاء فقد جربت ما يعرف بظاهرة الحقل البصري الأزرق |
Yapabildiğim tek şey sadece gökyüzüne bakmak. | TED | والشيء الوحيد الذي أستطيع القيام به هو النظر للسماء. |
Kesinlikle orada bir saat geçirdikten sonra gökyüzüne aynı gözle bakmadım. | TED | وبالطبع، تغيرت نظرتي للسماء منذ قضائي ساعة في هذه الغرفة |
Ve sonra, şans eseri, gökyüzüne bakmış, ve onun orada olduğunu görmüş. | Open Subtitles | و من ثم, بالصدفة, نظر للسماء و ها هي هناك |
Ateş çukurunun üstünden bir jaguar atladı, ancak Tecciztecatl'ı gökyüzüne taşıyamadı. | TED | قفز فهد فوق النار، لكنه فشل في حمل تيكسيستاكات إلى السماء. |
Üzerine adının kazındığı, gökyüzüne doğru uzanan bir anıt istiyor... | Open Subtitles | إنه يُريد نصب تذكاري يصل إلى السماء ومدون عليه اسمه. |
Bizler gökyüzüne bakar ve yıldızlar arasında yerimize hayret ederdik. | Open Subtitles | إننا أعتدنا النظر إلى السماء ونندهش، عن مكاننا بين النجوم. |
Son insanlar gökyüzüne bakacak ve şaşırıp kalacaklar. | Open Subtitles | ومن يظل يبحث ويتأمل في السماوات سيزداد تعجّباً |
Çünkü bugünün astronomları, güçlü teleskoplarını gökyüzüne çevirerek, bir avuç aydınlatıcı fotonu tüm çıplaklığıyla yakalayabildiler -- milyarlarca yıldır yolda olan bir çeşit kozmik mesaj. | TED | لأن فلكيو اليوم بتوجيه تليسكوباتهم القوية الى السماء قد التقطوا كمية من الفوتونات المليئة بالمعلومات الصارخة نوعاً من البرقيات الكونية تستغرق بلايين السنوات في التنقل |
gökyüzüne " Seni seviyorum" yazısı yazmak için hiç uçak kiralamadı. | Open Subtitles | هو مَا إستأجرَ a طائرة لتَهجّي "أَحبُّك" في السماءِ. |
Gecelerimi senden bir işaret yakayabilirmiyim diye gökyüzüne bakarak geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت الليالي أحدق بالسماء على أمل أن ألمح أي شيء منك |
gökyüzüne fener salıyorlar. Buna inanabiliyor musun? | Open Subtitles | يُطوّفون مصابيحًا في السّماء أيمكنكَ تصديق ذلك؟ |
Bu da bir uçurtma için kara işemekle eşdeğer. İsminizi gökyüzüne yazmak. | TED | ،فذلك يعادل سقوط الطائرة الورقية في الثلج وهذا يرسم اسمك في السماء |
Sonuç olarak, gök bilimci meslektaşlarımın çoğu, gençliklerinin en azından yarısını, arka bahçede gökyüzüne bakarak geçirdiler. | TED | ولذلك، فإن معظم زملائي من علماء الفلك أمضوا جزءًا من شبابهم وهم ينظرون إلى السماء في الفناء الخلفي، |
Ya onlar da gece karanlık gökyüzüne, aynı yıldızlara; ama karşı taraftan bakıyorlarsa? | TED | ماذا لو أنهم بحثوا في سماء الليل ، في نفس النجوم ، ولكن من الجهة المعاكسة ؟ |
O zamanlar, biz Hintliler seyahat etmek istediğimizde iki tekerlekli at arabasına atlayıp gökyüzüne uçardık. | TED | لذلك في تلك الأيام عندما كنا نريد نحن الهنود السفر كنا نقفز في عربة ثم ننطلق مركزين نحو السماء. |
gökyüzüne dokunuyorum | Open Subtitles | "سواء كانت قدماي" "على الأرض أو على السحاب" |
Bu gerçekle, kaypak gökyüzüne bakarak roketlerimizin göz kamaştırıcı ateşini göreceğiz ve bayrağımız orada olacak. | Open Subtitles | علماً بأننا, لو صعدنا إلى عنان السماء و نظرنا, سنرى بسبب وهج الصاروخ الأحمر أن علمنا لا يزال هناك |
Atıl engin gökyüzüne... Kat et okyanusu... | Open Subtitles | ،اندفع مُخترقًا السّحابة المستفحلة *وامضِ عابرًا المحيط |