Sizi nerde bulabileceğimizi söyleyin ki hemen bir memur gönderelim. | Open Subtitles | إذا أخبرتني أين نستطيع العثور عليكِ سوف نرسل لكِ الشرطة |
Biz de ona bir kart gönderelim. Ben yazayım, hepimiz imzalarız. | Open Subtitles | يجب أن نرسل لها بطاقة، سأحصل على واحدة وسنوقع عليها جميعاً. |
Telefonun yerini tespit ettik, kuzeye doğru gidiyor. Peşine ekip gönderelim mi? | Open Subtitles | لدي تحديد مواقع بالاقمار الصناعية على الهاتف يتوجه للشمال هل نرسل وحدات؟ |
Culver City'ye götürülüyorlarmış. Oraya birini gönderelim. | Open Subtitles | سيصلون الى مدينة كليفر لنرسل اليهم رجالنا |
Bu grafiğe bir kısım küçük, dijital bilye gönderelim ve rastgele gidip gelmelerini izleyelim. | TED | إذاً هيا نرسل في هذا المخطط مجموعة من البليات الصغيرة والرقمية ونتركها تنطلق بعشوائية خلال المخطط. |
Ve onu da oraya mı götürelim? Ve dinleyicilerini de oraya mı gönderelim? | Open Subtitles | و نأخذه معنا أيضا هناك و نرسل مستمعيه هناك أيضا |
Öyleyse Prothromos'a başka bir kız gönderelim. | Open Subtitles | لذلك دعونا نرسل الى يروثروموس واحدةً أخرى |
Bence atlıları üç grup halinde gönderelim. | Open Subtitles | لذا أقترح أن نرسل مجموعة تتكون من ثلاثة أحصنة |
İmparator'a sahte mesaj gönderelim mi diyorsun? | Open Subtitles | هل تعني بأن نرسل رسالة كاذبة إلى الإمبراطور؟ |
Silahı alıp ayak baş parmağına dayayalım ve küçük yavruyu kasaba gönderelim. | Open Subtitles | لم لا نأخذ مسدّساً ونصوّبه نحو إبهام قدمه و"نرسل هذا الخِنَّوْص للسوق"؟ |
Ders çalışıyor, yemeğini gönderelim miı? | Open Subtitles | في الحصة الدراسية، أتريد أن نرسل له وجبته؟ |
Culver City'ye götürülüyorlarmış. Oraya birini gönderelim. | Open Subtitles | سيصلون الى مدينة كليفر لنرسل اليهم رجالنا |
Evlerine ve dükkanlarına ekipler gönderelim, bakalım ne bulacağız. | Open Subtitles | لنرسل بعض الفرق إلى المنزل والمتجر، لنرى ما يمكننا العثور عليه |
Tamam, bu adamı hemen buraya getirelim. Devriye arabası gönderelim. | Open Subtitles | حسناً، لنحضر ذلك الشاب هنا حالاً لنرسل سيارة الشرطة |
O zaman galaksiler arası cihazı kullanıp ziyaretçileri gerçek mekanlarına gönderelim. | Open Subtitles | لنشغل هذا القطار النجمي ونرسل زوارنا إلى مكان سعدهم |
Bence onu Norveç'e, kardeşlerinin yanına gönderelim. | Open Subtitles | أقول بأنه يجب أن نرسله إلى أخيه في النرويج |
Zaman aralığı uyuyor. Kontrol etmesi için birini gönderelim. | Open Subtitles | هذا يناسب الجدول الزمني سنرسل شخص ما للتحقق من ذلك |
Şerefe. Yemeğe başlamadan toplu resim çekilip, Penis Adam'a gönderelim. | Open Subtitles | قبل أن نأكل ، يجب أن نلتقط صورة لنا ونرسلها لصاحب العانة |
Bak, gerçekten ilgileniyorsan, bana adını, adresini ver sana bilgi ve başvuru formu gönderelim. | Open Subtitles | اذا كنت مهتما حقا، اعطنى اسمك وعنوانك. وسنرسل لك البيانات حول كيفية الالتحاق. ما رأيك؟ |
Abi, 2 gün sonra onu gönderelim. | Open Subtitles | هيونغينم، لنرسلها للخارج بعد يومين |
- Adam gönderelim mi? | Open Subtitles | أنرسل بعض الكشافة؟ |
-Önce kime gönderelim? | Open Subtitles | إنها تنجح إلى من نرسلها أولاً؟ |
Bizimkilerden birini mi gönderelim yoksa yerel birini mi kullanalım? | Open Subtitles | لكن يجب أن نتحرك بسرعة ، هل نُرسل فريق ، أم بعض الموهبين المحليين؟ |
Haklısın valla. Ben İngilizlerle savaşıp, hangi ülkeden geldilerse oraya gönderelim derim. | Open Subtitles | صحيح،يجب ان نحارب البريطانيين ونعيدهم الى المكان الذي اتوا منه |
Onları, küçük adalarındaki evlerine geri gönderelim. | Open Subtitles | دعونا نعيدهم الى وطنهم، إلى جزيرتهم الصغيرة. |
Birilerini havaalanında karşılaması için Fredo'yu gönderelim. | Open Subtitles | فلنرسل فريدو ليستقبل أحدهم من المطار |