ويكيبيديا

    "göndermiş" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أرسل
        
    • ارسل
        
    • أرسله
        
    • أرسلها
        
    • ارسلت
        
    • يرسل
        
    • بعث
        
    • أرسلتها
        
    • أرسلوا
        
    • بإرسال
        
    • أرسلهم
        
    • بعثت
        
    • أرسلته
        
    • ارسلها
        
    • أرسلك
        
    Diyelim ki biri bize bir e- posta göndermiş olsun. Open Subtitles دعينا نقول بأن هناك شخصٌ ما أرسل إلينا بريد إلكتروني
    Hayali futbol ligi oynadığım elemanlardan birisi kısa bir video göndermiş. Open Subtitles أحد الشباب في فريق كرة القدم الخاص بي أرسل لي شريطاً
    Hayır, doğum gününü unuttum ve başkası ona çiçek göndermiş. Open Subtitles لا، تغيّبت عن عيد ميلادها وشخص آخر أرسل لها زهور
    Seni utandırmak için Diane Sawyer'a kim kaset göndermiş olabilir ki? Open Subtitles مانوع شريط الفيديو الذى ارسل الى دايان سوير ليحرجك بهذا الشكل؟
    Son yedi gün içinde, acil servis nörologa nörologda beş ayrı doktora göndermiş. Open Subtitles أرسله أطباء غرفة الطوارئ لطبيب أعصاب و الذي أرسله لخمسة أطباء آخرين بسبعة أيام
    Hemen sonra annemi bir uçağa bindirip, yurt dışına göndermiş. Open Subtitles سى جى وضع والدتى على طائرة و أرسلها عبر البلاد
    Kazandığı her kuruşu evinde yalnız yaşayan annesine faturaları ödemesi için göndermiş. Open Subtitles أرسل كل سنت حصل عليه للمنزل لأم عازبة ليُساعدها في دفع الفواتير
    Birisi Disiplin Kuruluna, müvekkilini tokatlarken çekilen bir video göndermiş.. Open Subtitles أحدهم أرسل تسجيل لها وهي تصفع موكلها .الى لجنة التأديب
    Hasta olduğunu ve birkaç gün dinlenmek istediğini belirten bir not göndermiş. Open Subtitles لقد أرسل ملحوظة يقول فيها أنه مريض ويطلب راحة لبضعة أيام
    Ve merhametli kral, yaşlı George anneme takdirname göndermiş duyunca babamın öldüğünü. Open Subtitles والملك الكبير الرحيم جورج . .. أرسل لأمي رسالة
    Birisi de senin imzanla o sayfaları bana göndermiş. Open Subtitles شخص ما أرسل كل هذه الرسائل لي و وقعها بإسمك، صحيح؟
    Gerçekten mi? Biri bana şiir göndermiş. Belki biliyorsunuzdur? Open Subtitles غير معقول، أحدهم أرسل لي قصيدة، لعلك تعرفها.
    Bugün işe gittim bana kalp şeklinde bir kutu çikolata göndermiş. Open Subtitles لقد كان هذا منذ فتره اليوم عندما ذهبت للعمل أرسل ألى شيكولاته فى صندوق على شكل قلب أليست هذه قصه جيده؟
    Beni öldürmen için seni kim gönderdiyse, yanlış kızı göndermiş. Open Subtitles كائناً من كان الذي ارسلك لقتلي فقد ارسل الفتاة الخطأ
    Onu bir proje için göndermiş ve cep telefonundan ulaşamıyorum. Open Subtitles أرسله للإشراف على مشروع وأعجر عن الإتصال به على هاتفه الخليوي
    Doktoru onu yanlış bir şüphe yüzünden sağlıkevine göndermiş. TED وأن الطبيب قد أرسلها بعيدًا لا لسبب سِوى شكِّه الخاطئ.
    Devlet buraya bay Burns'ı göndermiş. Sorunuza cevap oldu mu, efendim? Open Subtitles الحكومة ارسلت لنا السيد بيرنز هل ذلك يجيب سؤالك ، سيدي ؟
    Lord Chamberlain, dikkate almanız için alınan kararlarla ilgili bu faksları göndermiş. Open Subtitles رئيس التشريفات يرسل لكِ فاكساً بالتخطيطات للأخذ بالإعتبار
    Sana göndermiş olabileceği her hangi bir şey suçsuzluğunu kanıtlayabilir. Open Subtitles أي شيء قد يكون بعث به إليك سيساعدنا على تبرئته.
    Bana göndermiş olduğunuz am resimlerinden çok daha entellektüeldi. Open Subtitles لقد كانت أجمل من المجلات التى أرسلتها سابقاً
    Arkadaşın koça rüşvet olarak iki adamıyla çalıntı televizyon seti göndermiş. Open Subtitles أصدقائك أرسلوا إليه جهاز تلفاز مسروق لكي يحاولوا رشوته
    Sanki bir balık ölmüş de diğer balıklar ona çiçek göndermiş gibi kokuyor. Open Subtitles وكأن سمكةً ما ماتت، وكل الأسماك الأخرى قامت بإرسال الزهور
    Adamlarınızdan biri göndermiş mi diye bakın. Open Subtitles دققي وشاهدي إذا أرسلهم أحد رجالك
    Annen sana biraz yiyecek gönderdi. Bana da biraz göndermiş. Open Subtitles والدتك بعثت لك بعض الطعام وبعثت لي بعض منه أيضا
    Emily'de -- onunla gökkuşağının içinde karşılaşmışlar-- bana birşey söylemesi için onu geri göndermiş. Open Subtitles التي قابلته فى قوس قزح أرسلته مرة أخرى لكى يخبرنى أمرا ما
    Luce'nin bir prensle evli olduğunu söylüyorlar, ama adamın o kadar çok karısı varmış ki, onu Amerika'ya göndermiş. Open Subtitles انجلو: أنهم يقولون بأن لوسي كانت متزوجة من أمير ولكن كانت عنده زوجات كثيرات لذلك ارسلها الى اميركا
    Görünüşe göre birileri sizi aptalca bir ayak işine göndermiş, Albay. Open Subtitles يبدوا أن شخصا ما أرسلك فى مهمة حمقاء , أيها العقيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد