ويكيبيديا

    "görüyoruz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • نرى
        
    • نراه
        
    • رأينا
        
    • نري
        
    • نراك
        
    • ونرى
        
    • نراهم
        
    • نَرى
        
    • نجد
        
    • نشاهده
        
    • نراها
        
    • نشاهد
        
    • نرصد
        
    • رصدنا
        
    • ونشاهد
        
    Dünyanın normal düzeyden 3.3 kat daha yukarı bir seviyede hislerinin olduğunu görüyoruz. TED نرى أن العالم يستخدم مشاعراً أكثر ب 3.3 مرة من المستوى العادي الآن.
    Burada küçük bir adamın ya da bir kadının yürüdüğünü görüyoruz. TED نرى هنا أن هناك رجلاً يمشي على طول، أو ربما إمرأة.
    Trans ve doymuş yağdan uzak yenilikçi ürünleri ile bir devrime yol açan, Dow Kimyasal gibi kuruluşlar görüyoruz, TED نحن نرى منظمات مثل داو للكيماويات تقود الثورة بعيداً عن الدهون الغير مشبعة والدهون المشبعة مع ابتكار منتجات جديدة
    Biz bu yapıyı, suyla çok fazla temas eden hayvanlarda görüyoruz ki bu suda yüzüş kontrolü için çok önemli bir şey. TED مرة أخرى، هذا شيء نراه في الحيوانات التي تقضي الكثير من الوقت في الماء، وذلك مفيد في التحكم في الطفو على الماء.
    Yani Çin'in nasıl bir yol izlediği hakkında değerlendirme yapmaya çalışırken bunun tam tamına bir açık oturum olduğunu görüyoruz. TED لذلك عندما نحاول تقييم هذا السؤال عما إذا كانت الصين رائدة حقًا، فيمكننا أن نرى أنه ما زال جدلًا مفتوحًا.
    Hepimiz bir küp görüyoruz. Çünkü, hepimiz, her birimiz oluşturduğumuz küpü görüyoruz. TED نحن جميعا نرى مكعبا لأننا وكل واحد فينا ينشئ المكعب الذي يراه
    Ve grafikten 4 numaralı kişinin de birinci görgü tanığı olduğunu görüyoruz. TED ومن الرسم البياني نرى أن الشخص رقم أربعة هو شاهد رئيسي أيضاً.
    Bunun hepsini görüyoruz çünkü yanma ayrıca ışık da yaratıyor. TED نستطيع أن نرى كل ذلك لأن الاحتراق يكون ضوءاً أيضاً.
    Bunu, kadına tecavüz eden erkeği cezalandırmayı reddeden devlette görüyoruz. TED نرى ذلك في الحكومة التي ترفض مُعاقبة الرجال المغتصبين للنساء.
    Daha çok duvar, daha çok bariyer ve güvenlik görüyoruz. TED نرى العديد من الحوائط العازلة والحواجز، والمزيد من أفراد الأمن.
    Kuzey Amerika'nın batısında yaşıyorsak orman yangınlarında yanan çok büyük alanlar görüyoruz. TED وإذا كنا نعيش في الشمال الغربي لأمريكا، فنحن نرى معظم الغابات تحترق.
    Yani zengin, beyaz trans olmayan kadınların, zengin beyaz erkeklerin engin toplumda elde ettiği mevkinin aynısında bulunduğunu görüyoruz. TED الآن نرى أن النساء متوافقات الجنس الأثرياء البيض يحتلون الوضع المماثل الذي يحتله الرجال البيض الأثرياء في مجتمعٍ أوسع.
    Geçen Aralık ayında Central Valley tepesinin zirvesinde çekilmiş bir fotoğraf görüyoruz. TED وهنا نرى صورة على قمة تلة في وسط وادي في ديسمبر الماضي.
    Biz bunun yayıldığını gördükçe ulusal merkezlerin ortaya çıktığını görüyoruz. TED وكما نرى انتشار هذا ، فإننا نرى المحاور الوطنية الناشئة.
    Bu söyledikleriniz çok ciddi suçlamalar, ve biz yaşlılarınıza, çok azap çektiriyor, çünkü önceki beş kere yüzünden hâlâ kâbuslar görüyoruz. Open Subtitles أنت تتهمه بتهم جادة جدا ومؤلم بدرجة أكبر لنا نحن كبار السن لأننا ما زلنا نرى كوابيس من خمس أجيال سابقة
    Bu gün belki ama bazı günler birbirimizi zar zor görüyoruz. Open Subtitles اليوم ربما أنك محقة، ولكن في بعض الأيام بالكاد نرى بعضنا
    Bir bağımlılığından dolayı tutuklanıyor ve başka bir bağımlılığa yakalandığını görüyoruz. Open Subtitles يُسجن الرجل بسبب إدمان واحد و نحن نراه يُدمن على أخرى
    Burada hareket için bilgi kodlaması yapan aksiyon potansiyeli görüyoruz. TED حسناً. فها قد رأينا فعل الجهد وهو يشفر معلومات للحركة.
    Burada kanser ilacını, itfaiyecileri itfaiye aracı, yani nanopartiküllerin içinde görüyoruz. TED وهنا نري العلاج او مايعرف برجال الاطفاء وداخل سيارات الإطفاء توجد جزيئات النانو
    - Her zamanki şeyler. Biz seni her gün görüyoruz. Open Subtitles نحن نراك كُل يوم , لقد إعتدنا على رؤية جمالك
    Ve burada ızgara desenini çok farklı bir durumda görüyoruz. TED ونرى هنا النمط الشبكي لكن في ظل ظروف مختلفة تمامًا.
    Geçen yıl Norveç'te birkaç tane buldum. Onları buzun üstünde görüyoruz. TED وجدت اثنين في النرويج السنة الماضية .. نحن نراهم على الجليد
    Kavga etmek istemeyen insanları görüyoruz. Open Subtitles نَرى الناسَ الذين لَيستْ لديهم ر غبةَ للمُحَارَبَة.
    Sağ tarafımızda, ünlü gergi aletinin maketini görüyoruz... mahkumların üzerinde gerildiği işkence aleti. Open Subtitles واذا اتجهنا الى اليمينو نجد نموذجا لأدوات التعذيب التى كان السجناء يتعلقون عليها
    Bu görüntü elimize yeni ulaştı, ilk kez görüyoruz. Open Subtitles هذا هو الفيديو الجديد الذي لدينا ونحنُ نشاهده للمرة الأولى
    Biliyoruz çünkü etrafımıza bakıyoruz ve görüyoruz. TED حسناً، نحن نعرف لأننا ننظر للأشياء كما أننا نراها.
    Birden, sahada yerel yönetimden eylemler görüyoruz. Bunun hakim eğilimlerin içine dahil olduğunu görüyoruz. TED فجأة، رأينا تأثير هذا على الأرض من الحكومة المحلية. نحن نشاهد هذا يصبح ظاهرة.
    Düzensiz hareketlerle ilerleyen bir cisim görüyoruz. Alışılmışın dışında hareketlerle açılar çiziyor. Open Subtitles -نحن نرصد جسم كامن غريب الشكل بزاوية دخول غير معهودة
    Anlaşıldı Kule, biz de aynı şeyi görüyoruz. Open Subtitles عُلِم أيّها البرج، لقد رصدنا الشيء ذاته
    Soldaki görüntü bizim uydumuzdan ve inşa edilen binalar görüyoruz. TED الصورة على اليسار التقطها قمرنا الصناعي ونشاهد أشغال البناء الجارية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد