ويكيبيديا

    "göre değişir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يعتمد على
        
    • ذلك يعتمد
        
    • هذا يتوقف
        
    • هذا مرهون
        
    • على حسب
        
    • إنه يعتمد
        
    • هذا يعتمد
        
    • يَعتمدُ على
        
    • يعتمد ذلك على
        
    • اعتماداً على
        
    • يعتمد هذا
        
    • يعتمد الأمر على ما
        
    • يعتمد علي
        
    • منوط بما
        
    • منوطٌ
        
    Bilgileri olup olmadığına ve gelmek isteyip istemediklerine göre değişir. Open Subtitles هذا يعتمد على كونهم علموا بخصوص الحفل وإذا ورغبتهم بالقدوم
    Senin adamlarından ne kadar iyi eğitim aldığıma göre değişir bu. Open Subtitles ذلك يعتمد على قَدر ما تلقّيته من تدريب مِن زملائك السابقين
    Cevap, "Evet ama hangi ülkede olduğunuza göre değişir" olacak. TED نعم ولكنه يعتمد على البلد التي أنت فيها
    Hayır, aslında karanlığa rağmen yaşayıp yaşamadıklarına göre değişir. Open Subtitles لا, هذا يتوقف على إن كانوا سيعيشو هذه الليله
    Orası düğününde ne kadar kusmuk istediğine göre değişir. Open Subtitles هذا مرهون بمدى رغبتك في حدوث قيء بالزفاف.
    - Bu da duruma göre değişir. Siz tahsildar mısınız? Open Subtitles و هذا أيضاً على حسب هل أنتما جامعي الفواتير ؟
    Aslında bu tür yargılarda bulunmak, dayanmak zorunda olduğun değerlerin türüne göre değişir. TED حسنا، هذا بالأساس يعتمد على نوع القيم التي تقوم بتطبيقها لاتخاذ هذا النوع من الأحكام؟
    Bu soruya cevap şu: Genetik değişiklik tanımınıza göre değişir. TED و الجواب على هذا السؤال هو: يعتمد على مفهومكم للتحسين الجيني.
    Bu filmde nasıl kullanıldığına göre değişir. TED ذلك يعتمد على طريقة استخدامه في كلّ فيلم على حدى.
    Bu insanların hayatına nasıl baktığınıza göre değişir. TED هذا يعتمد على كيفية نظرك إلى حياة الناس.
    Bu karşınızdakinin gücüne göre değişir, Bayan Francon. Open Subtitles هذا يعتمد على على مدة قوه خصمك، انسة فرانكون
    - Onlara yapacağın iyiliklere göre değişir. Open Subtitles هذا يعتمد على الخدمات التي تقدمها لهم. أية خدمات؟
    Kişiye göre değişir. Senin için mutluluk nedir? Open Subtitles حسنا, هذا يعتمد على الشخص ما هي السعادة بالنسبة لك؟
    Duruma göre değişir. Arabanın içindeki seksten mi, dışındaki seksten mi söz ediyorsunuz? Open Subtitles ذلك يعتمد , هل أنت تتحدث عن الجنس وأنت في السيارة؟
    Babanın seni suçlamak isteyip, istememesine göre değişir. Open Subtitles هذا يتوقف على سواء اراد والدك تقديم اتهامات ام لا
    Doğru cevap, terapistin hastasına duyduğu hislerine göre değişir olacak. Open Subtitles الجواب الصحيح: إنه يعتمد على مالذي يشعر به المعالج تجاه هذا المريض
    Ne tür randevular verdiğine göre değişir. Open Subtitles يَعتمدُ على أَيّ نَوْعٍ مِنَ التعيينات أنت تَحَدُّث عن.
    Pilot'un ne kadar iyi bir atış yapacağına göre değişir. Open Subtitles يعتمد ذلك على قدرة الطيار على إطلاق الصاروخ
    Farklı diller konuşan insanlar farklı şeylere dikkat verirler, bu da kullandıkları dilin gereksinimlerine göre değişir. TED إذاً الأشخاص الذين يتكلمون لغات مختلفة سيلاحظون أمورًا مختلفة، اعتماداً على ما تطلب منهم لغاتهم فعله.
    O zaman bu kişinin teslim olma anlayışına göre değişir. Open Subtitles حسناً إذاً قد يعتمد هذا على تعريف المرء للإستسلام
    Sonra olacaklara göre değişir. Open Subtitles يعتمد الأمر على ما سيحدث بعد قليل
    Doğru karar verme yeteneğinize ve ne kadar iyi dua ettiğinize göre değişir. Open Subtitles ذلك يعتمد علي مدي حكمك .. وعلي مدي تضرعك جيدا
    Neye karşı olduğuma göre değişir o. Open Subtitles ذلك منوط بما أواجهه
    - Kiminle konuştuğuna göre değişir. Open Subtitles الأمر منوطٌ بمَنْ أتحدث إليّه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد