Ancak biz buradaki bütün dalgaları göremiyoruz. | TED | لكننا لا نرى كل الموجات الموجودة من حولنا. |
"Denizaltılar çok küçük ve biz onları göremiyoruz." | Open Subtitles | المـرء كـى يـفـعـلـه وقـتـهـا ؟ فنحن نُهاجم من قِبل شىء متناهى الصغر و بالتالى لا نستطيع رؤيتهم |
Bu şeyi gözle göremiyoruz, radyo dalgaları, mikrodalgalar veya herhangi bir çeşit ışıkla tespit edemiyoruz. | TED | لا يمكننا أن نراه بأعيننا، ولا يمكننا رصده بموجات الراديو أو الموجات الدقيقة أو أي نوع آخر من الضوء. |
Soru şu, beyinde gördüğümüz ölçekteki güçleri neden bilgisayarda göremiyoruz? | TED | والسؤال هو ، لماذا لا يمكننا رؤية هذه الدرجة من الطاقة في أجهزة الكمبيوتر كالتي نراها في الدماغ؟ |
Bu, en iyiler yüzünden iyileri göremiyoruz anlamına gelmiyor. Ama en iyilerin ayırt edilmesi çok zor. | TED | هذا لا يعني أننا لا نستطيع رؤية الخير من الأفضل ولكن من الصعب التمييز بين الأفضل |
Biz bir bağ göremiyoruz, bu yüzden de Anton'un dolaşırken kaybolduğu ihtimalini yok sayamayız. | Open Subtitles | لم نرَ أي علاقة لذا لا يمكننا أن نستبعد أن انتون قد تاه |
Nasılsınız? Teşekkür ederim, Bay Simon. Sizi burada pek sık göremiyoruz. | Open Subtitles | شكرا يا سير سيمون, نحن لا نراك كثيرا هنا |
Gezegenimizi uzaydan görebiliyor olmamız beni şaşkına çevirmekten hiç vazgeçmiyor ama tamamını göremiyoruz. | TED | لن تتوقف دهشتي تماما أنه يمكننا رؤية كوكبنا من الفضاء الخارجي، ولكن لا يمكننا رؤيته بالكامل. |
Birbirimizi pek sık göremiyoruz, bu yüzden harika geçiniyoruz. | Open Subtitles | لا نرى بعضنا كثيراً، فعلاقتنا تسير على ما يرام |
Hey! Neden kardeşini okulda göremiyoruz artık? | Open Subtitles | كيف اصبحنا لا نرى اخاك في المدرسة بعد الان؟ |
Ya onları göremiyoruz ki bu çok aleyhimize... ya da, daha kötüsü, buradan ayrıldılar, yani geç kaldık. | Open Subtitles | لسببين إما لأننا لا نستطيع رؤيتهم وهذا سيئ ، أو أسوأ،أنهم رحلو وأننا متأخرون جدا |
Bu boyutlar o kadar buruşup küçülmüş ki onları göremiyoruz bile. | Open Subtitles | هناك سبعة أبعاد أخرى مخفية تحت بعضها فلا يمكننا رؤيتهم |
Belki onu göremiyoruz çünkü görülmüyor. Açık şekilde yani. Sence bu ne ? | Open Subtitles | ربما نحن لا نراه لأنه لا يمكن أن يرى فى أى طريق واضح ، ماذا تعتقدين هذا ؟ |
Sanki cevaba bakıyoruz, ama göremiyoruz gibi hissediyorum. | Open Subtitles | أشعر بأننا ننظر مباشرةً إلى الحل ولكننا لا نراه |
Bu şeylerin hepsi etrafımızda ama göremiyoruz. | Open Subtitles | كلّ أنواع الأشياء حولنا موجوده و لا نراها أبدا. |
Onu pek sık göremiyoruz ama cenazeye geldi. | Open Subtitles | إننا لا نراها كثيراً، لكنها حضرت لأجل ذلك. |
İnsanları sevimsiz hale getirenin ne olduğunu sorun yaşamadan göremiyoruz. | TED | لا نستطيع رؤية ما يحرك الناس، علي الأقل بسهولة. |
Fedakarlıklar olmadığı sürece bu korkunun nasıl sonlanacağını göremiyoruz. | Open Subtitles | نحن لن نرَ نهاية لهذا النوع من الرعب إلا إذا قُدّمت تضحيات ... |
Hava alanındayız... ve seni göremiyoruz. | Open Subtitles | مرحباً، نحن المتصلون نحن بصالة الوصول ولا نراك بأي مكان |
Burada, onları içeri Voight mu yoksa kız mı içeri aldı göremiyoruz. | Open Subtitles | الآن لا نستطيع أن نرى هل فويت أو الفتاة سمحوا لهم بالدخول |
Onu üç gündür doğru düzgün göremiyoruz. | Open Subtitles | حسناً، على أية حال نحن لم نره منذ ثلاثة أيام |
Gelecek yazılacak mı yoksa zaten yazılı ve biz mi göremiyoruz? | TED | أم أنّه مقدّر مسبقا و لا يمكننا التفطن لذلك؟ |
Kendini çok yoruyorsun, Buffy. Seni hiç göremiyoruz. | Open Subtitles | لقد كنتي تعملين بجد جداً نحن بالكاد نراكِ |
Ostria ve karısı da Bougival'e gittiler. Onları artık göremiyoruz. | Open Subtitles | -عائلة أوستريا ذهبوا إلى بوجيفال ، الآن لا نراهم أبداً. |
Artık koridorlarda uçuştuklarını göremiyoruz. | Open Subtitles | لم نعد نرى الكثير منها يحلق في هذه الأروقة |