Haklısın muhtemelen. Senin ilgini neler çekmiş görmek isterim. | Open Subtitles | على الأرجح إنك محق و لكنى أود رؤية ما يثير اهتمامك أنت |
O zaman bu sabahki gösterinin tüm görüntülerini görmek isterim. | Open Subtitles | حسناً بهذه الحالة أود رؤية كل اللقطات من مناسبة هذا الصباح |
Yine de yarın her birinizi mümkünse görev icabı görmek isterim. | Open Subtitles | بالطبع اٍننى أريد أن أرى كلاكما غدا اذا أمكننى كجزء من واجبى |
Önümüzdeki on yılda, dünyanın geri kalanına görevimizin ne olduğunu hatırlatan bin tane şefkatli şehir görmek isterim. | TED | أود أن أرى ألف من المدن العطوفة في العقد القادم هذا يذكر بقية العالم بواجبنا. |
Peoria'dan başka yer görmedim. New York'un güzellerini görmek isterim. | Open Subtitles | لم أزر أي مكان سوي بيوريا أريد رؤية مفاتن نيويورك |
Biri benimle konuşuyorsa, yüzünü görmek isterim. | Open Subtitles | عندما يتحدث إليّ شخص فأنا أحب أن أرى وجهه |
IMF'deki o sefil piçleri görmek isterim. Ayda 40 dolarla geçinsinler bakalım! | Open Subtitles | أودّ أن أرى أولئك الأوغاد يطعمون عائلاتهم بـ40 دولارًا في الشهر |
Belki ben de seninle gelirim minotaurlarla nasıl anlaşacağını görmek isterim. | Open Subtitles | ربما سآتي معك أريد أن أراك تشرح الأشياء للمانيتور |
Manastırlarımızdan birinde Folkung ailesinden, saygın birini görmek isterim. | Open Subtitles | أود رؤية رئيسة الدير من العائلة المالكة في أحد أديرتنا. |
Ben de görmek isterim onu | Open Subtitles | أود رؤية هذا البرنامج على الواقع جيد, لأني سأحتاج إلى مساعدتك في إنشائه |
- Onu koyacağınız odayı da görmek isterim. | Open Subtitles | - وأنا أود رؤية الغرفة التي ستضعونه فيها |
Kusura bakmazsanız, öncelikle failleri görmek isterim şerif. | Open Subtitles | بادئ الأمر ، أريد أن أرى الموضوعات لو لم يكن لديك مانع. |
Minik midillinin ne yaptığını görmek isterim. | Open Subtitles | أريد أن أرى ما يفعله هذا المهر الصغير حقّا. |
Her halükârda Avdotya Romanovna'yı tekrar görmek isterim. | Open Subtitles | مهما يكن من أمر, فأنا أود أن أرى أختك أفدوتيا رومانوفنا |
Sizin ne kullandığınızı görmek isterim ama çantanız kilitli. | Open Subtitles | أود أن أرى ماذا تستخدم لكن حاملة مضاربك مغلقة |
Henüz bir planım yok ama dünyayı daha fazla görmek isterim. | Open Subtitles | لا توجد خطط للسفر بعد لكنني أريد رؤية أمور أكثر في هذا العالم |
- Gerçekten hasta birine ne yapacağını görmek isterim. | Open Subtitles | أحب أن أرى ماذا ستفعل هي إلى شخص كان مريضاً حقا ً |
Senin bu uzun yolculukda edineceğin ticaretteki yeni stratejilerini görmek isterim | Open Subtitles | أودّ أن أرى كيف ستعمل استراتيجيّة عملكِ الجديدة هذه على المدى الطويل. |
Bu akşam herkes American Joes'a gidiyor, seni de görmek isterim. | Open Subtitles | الجميع سيذهبون لأميريكان جويلز الليلة أريد أن أراك هناك |
Ben de seni çıplak görmek isterim. Bu işte birlikte olduğumuzu bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أود رؤيتك متجرّدة من ملابسك يشعرني وكأننا معاً في هذا الأمر |
Biliyorum. O davayı bir de temyizde görmek isterim. | Open Subtitles | أجل، أعلم، أعلم أرغب برؤية تلك القضية في الاستئناف |
Ben de dahil olmak istiyorum. Benim ipucum, öldüğünü görmek isterim. | Open Subtitles | أترى، أريد الاشتراك أنه دليل، أريد رؤيته يموت |
Senin hakkında yapacakları filmi şimdi görmek isterim. | Open Subtitles | حسناً أنا الآن أريد أن ارى الفيلم الذى صنعوه عنك. |
Bahsettiği kitabı görmek isterim, kehaneti okumak. | Open Subtitles | انا احب ان ارى هذا الكتاب الذى يتحدث عنه اقرء هذه النبوءه |
Büyük Leslie'yi bunu yaparken görmek isterim. | Open Subtitles | أود مشاهدة ليزلى العظيم يؤدى هذه اللعبة |
Ne kadar yanıldığını fark ettiğinde yüz ifadesini görmek isterim. | Open Subtitles | أودّ رؤية وجهه حين يُدرك كم هو مُخطئ الظنّ. |
Ve, kabul etmeliyim, ölmeden önce bu rüyanın gerçek olduğunu görmek isterim. | Open Subtitles | و انا أعترف , أنى أريد رؤيتك وأنتى تحققى احلام حياتك قبل ان اموت |