| Kitty, kolay bir çözümü varken seni böyle üzgün görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | بسيسة أَكْرهُ لرُؤية أنت تُزعجُ لذا متى هناك مثل هذا الحَلِّ السهلِ. |
| İyi halleri bu ise, kötüsünü görmekten nefret ederim. | Open Subtitles | لوأولئك أفضل سلوكِ، أنا أَكْرهُ لرُؤية الأسوأ |
| Bu acele başarısını görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا أَكْرهُ لرُؤية r shness يَسُودُ هنا. |
| Özel hayatımın sana bu kadar yük olmasını görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره رؤية حياتي الشخصية تشكل عائقاً بالنسبة لكِ |
| Ben de seni uyandırmak üzereydim fakat uyuyan insanları görmekten nefret ederim. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أصحيك ولكنني أكره رؤية الناس نياما |
| Gitmeni görmekten nefret ediyorum, gidişini izlemeyi çok seviyorum. | Open Subtitles | اكره ان اراك تذهبي احب ان اراك وانت تغادرين |
| Sporun bu şekilde kirletildiğini görmekten nefret ederim. | Open Subtitles | Gee، أَكْرهُ لرُؤية الرياضة لوّثتْ مثل تلك. |
| Çıkan insanları görmekten nefret ediyorum. Ne kadar zamanım kaldığını hatırlatıyor. | Open Subtitles | ياإلهي كم أكره رؤية الناس يخرجون ذلك يذكرني بكم بقي لي من مُـدّة |
| Her şeyin harcandığını görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أكره رؤية الأشياء تضيع. |
| - Senin hayatını değer vermediğin, kadınlarla sarhoş seks yaparak geçirdiğini görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره رؤية أنك تهدر حياتك... مع الكحول والنساء... التي أنت لا تهتم به. |
| İnsanların eşyalarını bir yığın halinde görmekten nefret ederim. | Open Subtitles | أكره رؤية أشياء الناس مكدسة في أكوام |
| Yazın bittiğini görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | أكره رؤية الصيف وهو ينتهي |
| Ve seni mutsuz görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | و انا اكره ان اراك تعيسه |
| Bu şekilde kıvrandığını görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | اكره ان اراك تزحف هكذا |
| Seni böyle görmekten nefret ediyorum. | Open Subtitles | انا اكره ان اراك بهذا الشكل |