| Konektomları bulabilmek için tüm nöronları aynı anda görmemiz gerekiyor. | TED | و من أجل إيجاد الشبكات العصبية، يجب أن نرى كل الخلايا العصبية في الوقت ذاته. |
| Aslında okyanusa dalıp, neler olduğunu görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | لكن علينا التعمق يجب أن نرى ما يوجد بالفعل |
| Bizler medeni insanlarız ama adaletin yerini bulduğunu görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | نحنأُناسٌمُتحضرون، لكننا بحاجة لأن نرى أن العدالة تتحقق في مجراها الصحيح |
| - Astsubay'ı görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | نحن بحاجة لأن نرى ضابط الصف بالطبع |
| ...bu yüzden aracı görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | وسوف نحتاج رؤية تلك السيارة |
| Ed Deline' ı derhal görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | نحتاج رؤية إد ديلاين حالا |
| O resimlerin geldiği dijital dosyayı görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | نحتاج لرؤية الملف الرقمي التي جائت منه |
| Uğurlu saat bitmeden önce kızı görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | نحن بحاجة لرؤية الفتاة قبل انتهاء الوقت الميمون |
| Şansımızı dışarıda deneyeceğiz çünkü gerçekten ailelerimizi görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | سوف نخاطر معا بالخارج لإننا فقط نريد أن نرى عائلاتنا |
| Bu yüzden, videolarını görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | بناء على ذلك ، يجب أن نرى أشرطة الفيديو الخاصّة بها |
| Silahı ve kurşunlarını görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نرى السلاح وأي ذخيرة إضافية لديك |
| Dostlarınızın sözlerinde durup durmadığını görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | يجب أن نرى إذا أصدقائك إلتزم بوعودهم. |
| Güzel, ama fotoğrafları görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | جيد، لكن يجب أن نرى الصور |
| Tuttuğu kayıtları görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | نحتاج لرؤية سجلاته |
| Fotoğrafları görmemiz gerekiyor, hepsini. | Open Subtitles | نحن بحاجة لرؤية الصور، جميعهم |
| Bütün mektupları ve mailleri görmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | نريد أن نرى كل رسالة وكل بريد الكتروني |