| Çatırtı, patırtı ve kütürtüyü görsünler istemiyorum orada. | Open Subtitles | لا أريدهم أن يروا " سناب وكريكل وبوب " هنا |
| Kim olsa, kilere bir şey koymadan önce orayı aydınlatır, ışıkla görsünler diye. | Open Subtitles | لا أحد، بعد إضاءة مصباح، يضعه في قبو، لذا أولئك الذين يدخلون قد "يروا النور". |
| Size baktıklarında sadece ebedî olanı görsünler. | Open Subtitles | دعيهم ينظروا إليكِ... لكن دعيهم يروا الجانب الأبدي فيك فقط. |
| Tanrı-krala meydan okumanın bedelini görsünler. | Open Subtitles | دعهم يرون نتيجة التحدي الشديد للمك الآله. |
| Tanrım, yanan çalıdan halkı bu kutsal dağa getirmemi istedin, ihtişamını görsünler ve yasalarını alsınlar diye. | Open Subtitles | من الشجيرة المحترقه يا ربى كلفتنى بأن أحضر الناس إلى الجبل المقدس ليروا عظمتك و يستلموا تشريعك |
| Seni Simon Bollivar ile karıştırıyorlar. Bırak da seni görsünler. | Open Subtitles | لماذا أنت موش التفكير دعهم يرونك |
| Anladım. Yani bırakacağım da benim nasıl biri olduğumu görsünler. | Open Subtitles | فهمت , على أن أجعلهم يروني تعلمون , كما أنا |
| Hainlerin bana ne yaptıklarını görsünler. | Open Subtitles | -دع الناس يروا ماذا فعل الأشرار بي |
| Fabrikayı görsünler diye elbette. | Open Subtitles | كي يروا المصنع بالطبع |
| - Bırak çocukla ben yapalım. Bırak elinde emirlerini yerine getiren iki FBI ajanı olduğunu görsünler. | Open Subtitles | دعهم يروا أن فى حوزتك شخصين .من عملاء (الإف بي اى) يقومون برغباتك |
| Sadece benim gördüklerimi görsünler istiyorum. | Open Subtitles | أريدهم فقط أن يروا ما أراه. |
| Bırak görsünler deliliğimizi | Open Subtitles | ♪ دعيهم يروا بأننا مجانين ♪ |
| İzin verin , benim bir kadın olduğumu görsünler. | Open Subtitles | دعهم يروا أنوثتي |
| Bu işin senin vizyonunla ortaya çıktığını görsünler. | Open Subtitles | دعهم يرون انها بدأت معك برؤيتك |
| Kendim gidebildiğimi görsünler. | Open Subtitles | دعهم يرون أنه يمكنني الوصول وحدي |
| Neye muktedir olduklarını görsünler. | Open Subtitles | دعهم يرون ما هم قادرون عليه. |
| Tanrım, yanan çalıdan halkı bu kutsal dağa getirmemi istedin ihtişamını görsünler ve yasalarını alsınlar diye. | Open Subtitles | من الشجيرة المحترقه يا ربى كلفتنى بأن أحضر الناس إلى الجبل المقدس ليروا عظمتك و يستلموا تشريعك |
| Biraz pazı görsünler. | Open Subtitles | هل يُمكنك أن تجلب بعض الفتيات إلى هُنا؟ ليروا هذا. |
| Gelsinler. Fransa'nın gerçek kralının kim olduğunu görsünler. | Open Subtitles | دعهم يعودوا ليروا من هو الملك الحقيقى |
| - Bırak giydiğini görsünler. | Open Subtitles | دعيهم يرونك و انتي مرتديها |
| Bırak seni görsünler. | Open Subtitles | دعهم يرونك |
| Beni böyle görsünler istemem. | Open Subtitles | لن أرغب أن يروني هكذا |
| Bırak beni görsünler. Bırak görsünler. | Open Subtitles | دعهم يروني ، دعهم يروني |