Uzun zamandır görmediğim bir şeyi gösterdiğin için. | Open Subtitles | لأنّكِ أريتني شيئاً كان عليّ أنْ أراه منذ زمن طويل |
Uzun zamandır görmediğim bir şeyi gösterdiğin için. | Open Subtitles | لأنّكِ أريتني شيئاً كان عليّ أنْ أراه منذ زمن طويل |
Şarkı söylemek dışında hiçbir şeyde iyi olmadığım için, eğer şarkı söyleyemezsem bunun hiçbir şeyde iyi olmayacağım anlamına gelmediğini gösterdiğin için. | Open Subtitles | لأنك اظهرت لي ذلك فقط لأنني لست جيدة بأي شيء آخر غير الغناء , ذلك لا يعني |
Shania Twain'e bir yerlerini gösterdiğin için tutuklandığını da duyduk. | Open Subtitles | وايضاً سمعنا انه تم القبض عليك. لأنك اظهرت اعضائك الداخلية لشانيا توين بينما كنت هناك |
- Bana yarı-kıymetli taş koleksiyonunu gösterdiğin için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أوه، مهلا، شكرا مرة أخرى لتبين لي مجموعتك الأحجار شبه الثمينة. |
Bana okyanusu gösterdiğin için teşekkür ederim, Minnesota. | Open Subtitles | شكرا لجعلي ارى المحيط .. مينسوتا |
Bu harika fabrikanı gösterdiğin için de teşekkür ederim, dostum. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك يا صديقي على عرضك لي مصنعك المذهل |
Ne olursa olsun, sana minnettarım bana kim olduğumu gösterdiğin için. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنا ممتنّ لك على إرشادي لهُويّتي. |
Fotoğrafları gösterdiğin için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لتبين لي تلك الصور. |
Edendale evlerini gösterdiğin için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك لجعلي ارى ربيع (أدينديل) |
Anlaştık. Kanalizasyonu gösterdiğin için sağol. | Open Subtitles | اتفقنا , شكراً على عرضك لنا هذه البالوعات |
Bana offisini gösterdiğin için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لك على عرضك مكتبك الجديد علىّ |
Yol boyunca karşıma çıkan engeller karşısında bana doğru yolu gösterdiğin için ve herkes kaybolmuşken beni cesur kıldığın için şükrediyorum. | Open Subtitles | شكراً على إرشادي مباشرة على طريق الحق خلال الكثيرِ من العقبات على طريقِي. و لإبقائي حازماً عندما كل من حولي بدوا ضائعين. |