ويكيبيديا

    "gösteride" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • العرض
        
    • مظاهرة
        
    • بعرض
        
    • المظاهره
        
    Orada olacak olmam, güzelim o hoş gösteride savaşacak olmam... Open Subtitles وأشعر بهذا بنفسي عزيزتي بعد ما أستمر في هذ العرض
    Yardım edemediğim için üzgünüm, dostum ama yarın gösteride görüşürüz. Open Subtitles حسنا، اسف لا استطيع مساعدتك، لكن سأراك غدا في العرض.
    gösteride ancak çocuk esirgeme kurumundan kimse bulunmasın diye dua edebilirim. Open Subtitles أدعو للرب أن لا أحد من وكالة حمياية الأطفال تحضر العرض
    - Dün gece... - gösteride mi? Open Subtitles لقد اعتقدت فى الـ الليلة الماضية ، فى العرض
    İşte, bir gün, 14 Haziran'da, bir gösteride öldürülmüş. Open Subtitles ثم في 14 يونيو قتل أثناء مظاهرة
    gösteride dans edeceğim demiyorum, ama etseydim bana ne yaptırırdın? Open Subtitles لا أؤكد بأنني سأرقص بعرض المواهب لكن إن قمت بذلك ما الذي تريد منّي القيام به؟
    Ben o gösteride yoktum! Politikayla işim yok! Open Subtitles أنا لم أكن متواجدا فى تللك المظاهره ليس لى دخل بالسياسيين
    gösteride sizi de canlandıracaklarını okuyup, nasıl bir şey olduğunu görmeye gittiniz. Open Subtitles قد قرأ الجمهور أنه سيتم تصويرك في العرض ، و أتيت لتشاهد نفسك
    Bu fişekler kurusıkı. gösteride kullandıklarımız. Open Subtitles هذه خراطيش فارغه، انها ما نستخدمها فى العرض
    Son gösteride ansızın metni çok iyi bildiğim halde ve suflörün bu fısıldayışı. zihnime saplandı. Open Subtitles في العرض الأخير توقفت فجأة. بالرغم من أني أحفظ النص عن ظهر قلب. ثم بدأ الملقن بهمس الأسطر لي.
    Ordunun bütün araçları gösteride kullanıldı. incelenmeleri gerekiyor. Ne diyorsun sen? Open Subtitles كل سيارات الجيش المشاركة في العرض يجب أن تفحص
    Bu gösteride birden fazla sarışın olmayacak. Open Subtitles ولن يكون هناك إلا شقراء واحدة في هذا العرض.
    gösteride kalıp kalamayacağımı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعلم هل أستطيع البقاء هنا من أجل العرض
    Ama ikinci gösteride gitmiş oluyorlardı. Open Subtitles لكنني لم أكن أجدهن دائماً في العرض التالي
    Üzerinde çalışırsak gösteride söyler miyim? Open Subtitles حسنا سنعدلها و لكن هل ستضعها غدا في العرض ؟
    Bir sonraki gösteride hepsinin tutuklanmasını istiyorum. Open Subtitles في العرض التالي، أريد إلقاء القبض عليهم، كل واحد منهم.
    Kılıcı Hofburg'daki gösteride eline almıştı. Taşı söküp, sonradan oraya yerleştirmiş olabilir, her şeyi... - ...önceden planlamış olabilir. Open Subtitles لقد أمسك بالسيف أثناء العرض الخاص كان يمكنه نزع الأحجار ووضعها هنا.
    gösteride kullanmadığımız bazı şeyler gördüm etrafta, makyaj, gözlükler, peruklar. Open Subtitles لقد رأيت نظارات وباروكات واشياء لا نستخدمها في العرض
    Gözlerimle gördüm. Peruklar, gözlükler, makyaj malzemeleri. gösteride kullanmıyoruz. Open Subtitles لقد رأيت الاغراض و النظارات و الباروكات و نحن لا نستعملها في العرض
    gösteride yakaladığımız çocuklar bilgi vermek için kendilerini paralıyor. Open Subtitles حسناً إذاً الفتيان الذين قبضنا عليهم في العرض الجانبي تقيأوا على أنفسهم ليعطونا المعلومات
    Geçen sene muzır fotoğraf gösterilerini destekleyen... bir gösteride tutuklanmış. Open Subtitles هي إعتقلتْ السَنَة الماضية في a مظاهرة مساندةً لجنسيِ معرض تصوير فوتوغرافي.
    Yemekhanedeki gösteride başroldesin ama. Open Subtitles تلعبين دور البطولة بعرض المقهى
    Sonra gösteride Yago'nun sopası var. Open Subtitles و فوق ذلك فهناك هراوة ياجو خلال المظاهره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد