- Annen anlattı, gösteriden sonra belki bir şeyler yeriz. | Open Subtitles | أمكَ أخبرتني عن هذا، ظننتُ بأستطاعتنا تناول لقمة بعد العرض |
Geçiş kartınız yokmuş yine de gösteriden sonra sahne arkasındaydınız | Open Subtitles | لم يكن لديك تمريرة. لكنكم انتهى وراء الكواليس بعد العرض. |
gösteriden önceki son bir kaç saat, her daim birazcık su kaybetmemiz gerekir. | Open Subtitles | نحنُ دائماً نحتاج أن نخسر القليل من الماء قبل آخر ساعتين من العرض |
Merak etme, gösteriden sonra onu sağ salim teslim edeceğime %50 garanti veriyorum. | Open Subtitles | لا تقلق، أعدك أن هناك احتمالية 50 بالمئة أنك ستستعيدها بعد انتهاء العرض |
Bir sanat gösterisi sergilediğimde, gösteriden çıkan insanların çıkışta gösteriden ne aldıklarını düşünüyorum. | TED | حتى عندما أقوم بعرض فني أفكر بجدية فيما يجب أن يحمله الأشخاص معهم من ذلك العرض ؟ |
Başlangıçta her gösteriden sonra kadınlar kendi hikayelerini anlatmak için kapıda sıra oluyorlardı. | TED | و في كل مرة اقوم بالعرض في البداية تصطف النسوة بعد العرض لانهن يردن ان يخبرنني عن حكاياتهم |
Ne yaparsan yap ama gösteriden sonraya bir plan yapma, tamam? | Open Subtitles | مهما كان الموقف لعليك أن تتفرغ لى بعد العرض |
Bu gezegende bu gösteriden haberi olmayan kalmasın. | Open Subtitles | في مكان ما , أحد مافي هذا الكوكب لا يعرف عن هذا العرض |
- Bak, yardımına ihtiyacım var. - gösteriden sonra belki. | Open Subtitles | انظر انا بحاجه الى مساعدتك ربما بعض العرض السحرى |
gösteriden önce konuşmaya zamanımız olmayacak sonra da ayrılacaksın. | Open Subtitles | لن يكون لدينا الوقت للحديث ،قبل العرض وبعد العرض ستغادرين |
Tamam. umarım gösteriden önce Friars'a gidebiliriz. | Open Subtitles | حسنا , أتمنى أنه يمكنني إرجاعها إلى النادي قبل بدء العرض |
5,500 gösteriden sonra kalitenin düşeceğini sanırsın. | Open Subtitles | رباه، تظن أن جودة العرض ستنخفض بعد 5500 حلقة، لكن هذا.. |
gösteriden önceki o gece, otel Sisera'daydık. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة قبل العرض بيوم كنا في الفندق بأسفل فندق سيزرا |
gösteriden önce, sıradayken gerçekten hoş bir çocuk Ethan'laydım ve gösteriden sonra beni bulacağını söyledi. | Open Subtitles | قبل العرض , كنت مرتبطة مع رجل جميل جدا , ايثان وقال لي بإنه سيجدني بعد العرض |
- Bay ve Bayan Snow. gösteriden önce kocanızla konuşmayı çok istiyorduk. | Open Subtitles | نحن كنا نتمنى أن نتكلم مع زوجك قبل العرض |
gösteriden önce kocanızla konuşmayı umuyorduk. | Open Subtitles | نحن كنا نتمنى أن نتكلم مع زوجك قبل العرض |
Bir kenara at, sadece bir gösteriden sonra şov bitti. | Open Subtitles | اعتبر أنّ هذا ما حدث، العرض انتهى بعد تجربة أداء واحدة |
Kopyalarını, bütün dansçılarıma aldım ve gösteriden sonra bütün gece bunu tartıştık. | Open Subtitles | ولقد أشتريت كل النسخ وسوف نناقشها في العرض الليله |
Kopyalarını, bütün dansçılarıma aldım ve gösteriden sonra bütün gece bunu tartıştık. | Open Subtitles | ولقد أشتريت كل النسخ وسوف نناقشها في العرض الليله |
Sahadaki o gösteriden sonra, hiç şaşırmadım. | Open Subtitles | بعد ذلك الأداء في المضمار اليوم لست متفاجئة |
Dekor sorumlusu Jenna'nın gösteriden önce sahnede dolaştığını söylemişti. | Open Subtitles | سيد الدعامةَ أخبرَني بأنّ جينا كَانتْ تَدلّي على المسرح قبل المعرضِ. |