ويكيبيديا

    "göstermem" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أريك
        
    • أريه
        
    • أريكِ
        
    • اريك
        
    • لتظهر
        
    • أريكم
        
    • أريها
        
    • أعرض
        
    • اريكِ
        
    • اظهر
        
    • أريهم
        
    • أُريك
        
    • أُريها
        
    • اريه
        
    • أريكَ
        
    Bunun için üzgünüm ama göstermem gereken bir şey var. Open Subtitles سيد يوشيدا أعذرني على هذه المقاطعة ولكن هناك شيء يجب أن أريك إياه هذا هو الديسك الأصلي من
    O zaman sana ne kadar kolay olabileceğini göstermem gerekecek. Open Subtitles حسناً أظن أنه يجب علي أن أريك مدى سهولته
    Eğer kararın buysa o zaman sana göstermem gereken bir şey var. Open Subtitles حسنا لو ذلك قرارك إذاً هناك شئ آخر يجب أن أريه لك
    Hata olduysa affola. Herşeyi bilmeye hakkın var. Heralde en iyisi sana göstermem. Open Subtitles أنتِ تستحقين أن تعرفي كل شيء محتمل أنه من الأفضل أن أريكِ فقط
    Sana göstermem gereken bazı şeyleri göreceksin Open Subtitles تعال . سوف اريك الاشياء التي اريدك ان تشاهدها
    Her şeyi kaybediyoruz ve benden sana göstermem için zaman ayırmamı mı istiyorsun? Open Subtitles نحن نذهب لتفقد كل شيء، وتريد مني أن يستغرق وقتا طويلا لتظهر لك؟
    Dişleri sarartır. Benimkileri göstermem. Dişlerini göster. Open Subtitles إنه يسود أسنانك , لن أريكم أسنانى ولكن دعنى أرى أسنانك
    Sana göstermem gereken birşey var, ama bunun için seni üs dışına çıkarmam gerek. Open Subtitles هناك شيء يجب أريك لكنّي يجب أن أخذك من القاعدة له
    Sana birşey göstermem gerekiyor. Bak bakalım. Open Subtitles لديّ شيء أريد أن أريك إيّاه جميل ، أليس كذلك ؟
    Biliyorum çok geç ama, size göstermem gerekenler var. Open Subtitles أعرف أن الوقت متأخر لكني كنت أتساءل إذا كان بإمكاني أن أريك شيئا ما
    Sana göstermem gereken bir şey var ki çok daha önce göstermeliydim. Open Subtitles هناك شيء كان علي أن أريك إياه منذ زمن طويل
    Sana göstermem gereken bir şey var ki çok daha önce göstermeliydim. Open Subtitles هناك شيء كان علي أن أريك إياه منذ زمن طويل
    Size göstermem gereken bir şey var, Bayan Armacost. Open Subtitles هناك شيء ينبغي أن أريه لك يا سيدة أرماكوست
    Sadece ona sayılarla ve insanlarla aramın iyi olduğunu göstermem gerekiyordu. Open Subtitles يجب على الأقل أن أريه أني أجيد استخدام الأرقام، و أني اجتماعي
    Üzerinde çalıştığım ve sana göstermem gereken bir şey var. Open Subtitles هنالك شيء أريدُ أن أريكِ إياه. شيء كنتُ أعملُ عليه.
    Size bir şey göstermem gerekiyor... ama özel olarak... bu binanın içinde lütfen. Open Subtitles أريد أن اريك شيئاً ولكن على انفراد بداخل المبنى، أرجوك
    Evet Vega, bu konuyla ilgili sana bir şey göstermem gerek. Open Subtitles نعم، في ذلك، فيغا. أنا، اه ... حصلت لتظهر لك شيئا.
    Size göstermem gereken bir şey var. Open Subtitles مهلاً، يا رفاق، ثمة شيء أودّ أن أريكم إياه.
    Bu durumdan daha kötüsü, onun... onun gerçekten değiştiğini hissediyorum. Sadece... anneme de bu durumu göstermem gerek. Open Subtitles والأسوء أني أشعر بتغيّره الكبير يجب أن أريها ذلك
    Size bu minimum yörünge oluşturmanın neye benzediğini göstermem için bazı örnekler vermeme izin verin. TED دعوني أعرض عليكم بعض الأمثلة كيف تبدوا تلك المسارات الأقل في مُعدل الذبذبة.
    Molly, kuzenimsin ve ailen Chicago üniversitelerini sana göstermem konusunda bana güveniyor. Open Subtitles مولي ، انتي قريبتي ووالديك يثقون بي لكي اريكِ جامعات شيكاجو
    Yani mezar yağmalamak için rüşvet alıyorsun ama benim saygı göstermem gerekiyor. Open Subtitles اذن انت تقبل الرشاوي لنبش القبور و انا يجب ان اظهر الاحترام
    Bu şehrin bir araya gelmesi gerek. Ve onlara nasıl olacağını göstermem gerek. Open Subtitles هذه المدينة تحتاج للاتّحاد ويجب أن أريهم كيفيّة تنفيذ ذلك
    Sanırım sana göstermem gerekiyor. Open Subtitles أعتقد بأنه سيتعين علي أن أُريك.
    Kimsenin bilmesine gerek yok, yemin ederim. Kimseye göstermem. Open Subtitles لن يعرفَ أحَد، أٌقسِم أني لَن أُريها لأحَد
    Babam buluşmaya geliyor ve ona bu işte iyi olduğumu göstermem gerek. Open Subtitles ابي سيأتي هنا في موعد ويجب ان اريه اني جيدة في هذا العمل
    Sezaryen izimi göstermem mi gerekiyor? Open Subtitles أتريد أن أريكَ ندبةً من المكان الذي أنجبتكَ منه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد