Gelin çocuklar, dedenizi ziyaret edeceğiz. Daha sonra köpeği V-E-T-E götüreceğiz. | Open Subtitles | هيا يا أطفال ، سنزور جدكما ثم سنأخذ الكلب للطبيب البيطري |
Çok güleceksin. Bayan Marina'yı katedrale götüreceğiz. | Open Subtitles | هذا ممتع , سوف تضحك عندما تعلم إننا سنأخذ معنا الآنسة مارينا إلى الدير |
Seni arabamızla götüreceğiz. O kötü kocana bize katılması için bir mesaj bırak. | Open Subtitles | سنأخذك معنا في سيارتنا اتركِ كلمة للزوج الغير حسن للإنضمام إلينا |
Prangalı, kelepçeli ve bir atı bile devirecek kadar uyuşturucu verildi. Onu hastaneye götüreceğiz ve dört polis tarafından 24 saat gözetlenecek. | Open Subtitles | سنأخذه إلى المستشفى و سيكون هناك أربع رجال شرطة يحرسونه طوال الوقت |
Araştırma güvenceye alınır alınmaz sizi bulunamayacağınız bir yere götüreceğiz. | Open Subtitles | حسنا بمجرد أن تكون الأبحاث بأمان سوف نأخذك تحت الأرض |
Arabayı şehrin kötü tarafına götüreceğiz, anahtarları kontakta, kapılarıda kilitlemeden bırakacağız. | Open Subtitles | سنأخذها لمكان سيء من المدينة و نترك المفاتيح في مكانها و نترك الأبواب مفتوحة |
Ama en azından yanımızda bir sürü masum insanı da götüreceğiz. | Open Subtitles | لكن على الأقل سنأخذ أرواح الكثير من الأبرياء معنا |
Biz Hiko'yu alıyoruz, revire götüreceğiz. Şu bacağını saralım. | Open Subtitles | السفينة مستشفى إلى هيكو سنأخذ ســاقه لمعالجــه |
Bu bayanları otel odasına götüreceğiz ve savaş bitene kadar sikeceğiz. | Open Subtitles | سنأخذ هاتان السيدتان و تبا , قل أن الحرب إنتهت |
Şimdi seni evine götüreceğiz. Sıcacık ve güvenli yatağına. | Open Subtitles | الآن، سنأخذك إلى المنزل، حيث الأمان والدفء، في فراشك. |
Yakında seni polise götüreceğiz tamam mı? | Open Subtitles | سنأخذك إلى الشرطة بالقريب العاجل ، حسناً ؟ |
Sonra da onu bomba neredeyse oraya götüreceğiz. | Open Subtitles | وبعدها سنأخذه إلى مكان القنبلة أينماً تكن |
Bu adamın acil tedavi edilmesi gerek. Onu buradan götüreceğiz. | Open Subtitles | هذا الرجل يحتاج إلى مساعدة طبية عاجلة ، سنأخذه من هنا |
Beni duyuyorsan lütfen gel, seni eve götüreceğiz. | Open Subtitles | لذا، إذا كنت تسمعني لتظهر أرجوك، حتى نأخذك إلي الوطن |
Açmayın. Paket yapın. Yanımızda götüreceğiz. | Open Subtitles | لا تفتحها، ضعها في الحقيبة، سنأخذها معنا |
Senin eve götüreceğiz. | Open Subtitles | أنت وانا سوف نحصل علي الشجرة , نأخذها إلي منزلك |
Onu kovdukları mekana götüreceğiz. | Open Subtitles | سوف نأخذه الى ذلك المكان حيث يلقون به الى الخارج |
Onu başka bir odaya götüreceğiz. Bu bağlantıları sökebilir misin? | Open Subtitles | سننقل والدى لغرفة أخرى أيمكنك فصل تلك الأنابيب لنتمكن من نقلة ؟ |
Hayır helikopter için fazla yukarıdayız. Ama sizi uygun noktaya götüreceğiz. Buradan fazla uzakta değil. | Open Subtitles | لا , ولكننا على اتصال بها سنأخذكم الى المحطة , وهى ليست بعيدة من هنا |
İyileşeceksin. Seni hastaneye götüreceğiz, tamam mı? | Open Subtitles | ستكونين بخير ، سنأخذكِ إلى المشفى ، اتفقنا؟ |
Bunu Darcy'ye götüreceğiz, bakalım üzerinde kayıtlı bir şey var mıymış. | Open Subtitles | سوف نأخذ هذا الي دارسي و نري ان كان شيء ما مسجل عليه |
Sonra seni karanlık çöktüğünde buradan götüreceğiz. | Open Subtitles | بعد ذلك، فإننا سنخرجك من باريس تحت جنح الظلام. |
Hepsini yanımızda götüreceğiz. | Open Subtitles | فلتقومـي بدعـوة الجمــيع سنأخذهم كلّهـم معنا |
Sizi çatıdaki kurtarma aracına götüreceğiz. | Open Subtitles | سوف نخرجك من هنا فى سيارة مصفحة |
Dondurucudaki ordövrleri de bizimle birlikte götüreceğiz. | Open Subtitles | سنصطحب الذين يحتفظون بهم كمقبّلات بالبرّاد معنا |