ويكيبيديا

    "gözüküyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أبدو
        
    • ابدو
        
    • أَبْدو
        
    • أبدوا
        
    • سأبدو
        
    • يبدو لك
        
    Hayır lan. Sana polislere bir şey söyleyecek biri gibi mi gözüküyorum? Open Subtitles تباً , لا , هل أبدو كالأوغاد الذين يخبرون الشرطة أى شئ
    Ben de 27 yaşındayım, ama 6 yaşından beri böyle gözüküyorum. Open Subtitles أيضاً فى ال27،و لكن أبدو بهذا الكبر منذ كُنت فى السادسة
    Başı belada ve kızgın bir adam gibi mi gözüküyorum? Open Subtitles هل أبدو كأني رجل الذي تخلي عنه أحد ويشعر بالغضب؟
    İstediğim kadınla beraber olamayacağım gerçeğini düşünerek. Bu resimlerde gey gibi mi gözüküyorum? Open Subtitles و اعرف ان المرأة الوحيدة التى اريدها لا يمكننى الحصول عليها هل ابدو شاذ فى هذة الصور ؟
    Bugün dünyaya tekrar dönmeye hazır gözüküyorum. Open Subtitles اليوم أَبْدو مستعدّاً لمُوَاجَهَة العالمِ.
    - Onu kazanma şansını en azından. - O kadar salak mı gözüküyorum? Open Subtitles ــ فرصة لكي تحصل عليه ,علي أي حال ــ هل أبدو لك غبيً ؟
    Ayrıca gitarla dolaşırken daha havalı gözüküyorum. Open Subtitles إلى جانب أننى أبدو ظريفاً و أنا أحمل جيتار
    Hiç boşuna gitmeyelim. Zaten korkunç gözüküyorum. O sadece bir arpacık. Open Subtitles لا يجب أن نتضايق فأنا أبدو مزرية بأي حال
    - Hayır, kuzeni Ralph. - Beyaz biri gibi mi gözüküyorum? Open Subtitles لا، إبن عمه رالف - هل أبدو لك كرجل أبيض ؟
    Sence bu gömleğin içinde keseli sıçan gibi mi gözüküyorum? Bu gömlekle hayır. Niye sordun? Open Subtitles هل تعتقد أنني أبدو كأبن عرس في هذا القميص؟ زوجتي أمضت صباح هذا اليوم تتحدث عن
    Ne yani, bir seferde dört beş çocuk çıkaracak gibi mi gözüküyorum? Open Subtitles ماذا؟ هل أبدو لك وكأنني سألد مجموعة من الجراء؟
    Evet, muhtemelen üzgün gözüküyorum oldukça karmaşık bir durumdayım. Open Subtitles علي أن أبدو حزينا لأنني في الحقيقة في وضعية معقدة جدا
    Bu saç ile köy öğretmeni gibi gözüküyorum. Open Subtitles إنني أبدو كمعلمة بمدرسة للراهبات بشعري هذا، ولا أود ذلك،
    - Cesaret oyunuydu. - Sana ben aptal gibi mi gözüküyorum. Open Subtitles لقد كان تحدياً هل أبدو غبية بالنسبة لكِ؟
    Sadece kasırgaların yüksek atmosfer basıncı yüzünden olduğuna inandığım için liberal olarak gözüküyorum. Open Subtitles أنا أبدو فقط متحررًا لإني أؤمن أن الأعاصير
    Size bir şey satmaya çalışıyor gibi mi gözüküyorum? Open Subtitles واو هي , هل أبدو كشخص يحاول ان يبيعكم شيئا؟
    Sana çok mantıklı biri gibi mi gözüküyorum lan? Open Subtitles لنجد حلاً مناسباً لهذه المشكلة،حسناً؟ هل أبدو عقلانياً بالنسبة لك؟
    Aç olabilirim ama iyi gözüküyorum. Open Subtitles ربمبا اكون جوعانه و لكن ابدو جيده
    Jung-suk, doğruyu söyle, korkunç mu gözüküyorum? Open Subtitles كن صادقا Jung-suk هل ابدو مخيفا لهذا الحد ؟
    Daha önemlisi normal gözüküyorum. Open Subtitles لكن الاهم من ذلك انا ابدو مستقيم
    Bu kıyafetlerle olmaz, çok aptal gözüküyorum. Open Subtitles المَلْبُوس مثل هذا، مع ذلك. أَبْدو مضحكَ.
    O kızların yanında bir pislik gibi gözüküyorum. Open Subtitles أنا أبدوا كالأحمق أمام هؤلاء الفتيّات
    Hayır değil. Kamerada daha uzun gözüküyorum. Open Subtitles لست قصيراً على الكاميرا سأبدو أطول بكثير
    Sana böyle bir hikaye uyduracak biriymişim gibi mi gözüküyorum? Open Subtitles هل يبدو لك أنني سألفق شيئا كهذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد