ويكيبيديا

    "gücü var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لديه القوة
        
    • لديه القدرة
        
    • هناك قوة
        
    • لديهِ القُدرة على
        
    • لذلك الشيء قوة
        
    • فيها قوة
        
    • تملك القوة
        
    • يتمتع بالقوة
        
    • يمتلك قوة
        
    • لديه القوّة
        
    • لديه طاقة
        
    • لديها موهبة
        
    • تملك قوة
        
    Büyünün, insanların en şereflisini bile bozmaya yetecek kadar gücü var işte. Open Subtitles السحر لديه القوة على إفساد حتى أكثر الرجال شرفاً
    Kimin bu çapta bir saldırı yapacak gücü var? Open Subtitles من لديه القوة لتنفيذ هجوم على هذا المستوى؟
    Düğmeye basıcak olan o olmayabilir, ama ikimizde biliyoruz ki bağışlama gücü var ve bağışlamayacak,hiç bağışlamadı. Open Subtitles ربما ليست كل السلطات بيده لكن كلانا يعلم أنه لديه القدرة لمنح الرحمة و لن و لم يفعل من قبل
    Peri soyumuzun bir gücü var. Open Subtitles هناك قوة ما كامنة بداخل الجنيات من نسلنا...
    Ölülerin ruhlarını çağıracak gücü var. Open Subtitles لديهِ القُدرة على استدعاء أرواح الموتى.
    Onu düşünme, bu gözlüğün yüksek gücü var. Sen hemen otur. Open Subtitles لاتقلقي بشأن هذه هذه النظارات فيها قوة ، إجلسي بسرعة
    Evet ama sadece bu güzel çiçeğin bana yapılmış büyüyü bozma ve beni yeniden ... ..yüzüne bakılır bir hale getirmeye gücü var. Open Subtitles وهذه الزهرة الجميلة لوحدها تملك القوة لتحريري من التعويذة التي تربطني وتجعلني ابدو مثل سابق عهدي مرة اخرى.
    Onun, çiçeğin dış kılıfını açıp, içindeki nektarı alabilecek gücü var. Open Subtitles فهو يتمتع بالقوة ليمزّق الغلاف الخارجي ويحصل على نصيبه من الرّحيق
    İnanılmaz bir gücü var. Open Subtitles هذا الحجر يمتلك قوة كبيرة
    - Barış sağlayabilecek gücü var mı? Open Subtitles هل لديه القوة للحفاظ على ذلك السلام بشكل دائم ؟
    Demek gücü var ama o gücü anlamıyor ya da kontrol etmeyi bilmiyor. Open Subtitles هو لديه القوة ولكنه لا يفهمها أو يعرف كيف يسيطر عليها
    Birisinin yada bir şeyin, onları bir günde yok etme gücü var. Open Subtitles شخص ما لديه القوة لجعلهم جميعاً يختفوا في يوم -نحن أمام نهاية ميتة
    Artık kimin Isengard ve Mordor ordularına karşı koyacak gücü var ki? Open Subtitles من الآن لديه القوة للوقوف ضد جيوش "أيزنجارد"؟ و "موردور"؟
    Artık kimin Isengard ve Mordor ordularına karşı koyacak gücü var ki? Open Subtitles من الآن لديه القوة للوقوف ضدجيوش"أيزنجارد"؟ ... و "موردور"؟
    Düğmeye basıcak olan o olmayabilir, ama ikimiz de biliyoruz ki bağışlama gücü var ve bağışlamayacak, hiç bağışlamadı. Open Subtitles ربما ليست كل السلطات بيده لكن كلانا يعلم أنه لديه القدرة لمنح الرحمة و لن و لم يفعل من قبل
    Şüphesiz yaşlı olmasına rağmen, yazışmalarını tamamlamak için hala yeterli dayanma gücü var. Open Subtitles بالرغم من أنه عجوزٌ بلا شك لازال لديه القدرة على .التحمل بما يكفي لإنهاء مراسلاته
    Bunu gerçekleştirebilecek gücü var değil mi? Open Subtitles لديه القدرة لفعل ذلك, أليس صحيحًا؟
    Vali Florrick'i araştırmak için bir özel görev gücü var mıydı? Open Subtitles هل كان هناك قوة عمل -للتحقيق بالحاكم "فلوريك"؟
    Ölülerin ruhlarını çağırma gücü var. Open Subtitles لديهِ القُدرة على استدعاء أرواح الموتى.
    Tüneller yıkıntılar yüzünden kapalı. Ama motorsiklet silahlarının insanlara yol açacak kadar ateş gücü var. Open Subtitles أنفاق وسط المدينة مغلقة بواسطة الحطام لكن المدافع فيها قوة كافية لفتح طريقاً للناس
    Koca kafalı ama gücü var. Open Subtitles إنها متهورة، لكنها... تملك القوة.
    Şimdi bir gücü var. Open Subtitles صار الآن يتمتع بالقوة.
    Whitman'ın evin içindekiler sayesinde büyük bir gücü var. Open Subtitles (ويتمان) يمتلك قوة أكبر من التي لدى أحد في هذا المنزل
    Onda insan gücü var. Open Subtitles أقصد أنّ لديه القوّة البشريّة.
    9 kuyruklunun inanılmaz bir gücü var ve ben onu kendi gücümle kontrol edemiyorum. Open Subtitles الكيوبي لديه طاقة لا تصدّق لا يمكنن التحكم بها بقوتي الذاتية.
    Lydia'nın bir tür gücü var. Open Subtitles ليديا لديها موهبة
    O kolun gücü var. Open Subtitles هذه الذراع تملك قوة عظيمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد