ويكيبيديا

    "gülecek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يضحك
        
    • تضحك
        
    • سيضحك
        
    • سيبتسم
        
    • يضحكون
        
    • للضحك
        
    • سيسخرون
        
    • سيسخر
        
    • سأضحك
        
    • ستضحك
        
    • ليضحك
        
    • ليضحكك
        
    • تضحكوا
        
    • يبتسم لنا
        
    • سوف تبتسم
        
    Haber duyulunca herkes bana gülecek. Open Subtitles عندما الكلمات تخرج منى كل شخص سوف يضحك على
    Feribotta oturmuş buna gülecek kadar da komik bir şey değil yani. Open Subtitles انه ليس امر ممتع ان تضحك في عباره و الناس من حولك
    - Bize gülecek. Open Subtitles لا سيضحك على تمثيلنا ثم يستهزء بنا لاحقا
    Bakalım 10 saniye de ilk kim gülecek. Open Subtitles حسناً في العشر ثواني المقبلة، لنرى من سيبتسم أولاً
    Milyonlarcası şaşıracak ya da korkacak, milyonlarcası gülecek ve milyonlarcası ağlayacak. TED الملايين سيشعرون بالرعب أو الخوف الملايين سوف يضحكون و الملايين سوف يبكون
    Komik olmaya çalışıyorsanız, benim gülecek halim yok. Open Subtitles هل تحاول أن تبدو مضحكا ؟ لأنني لست في مزاج للضحك.
    -Onları yenemeyiz. Herkes bize gülecek. Onları yenmemize imkan yok. Open Subtitles نحن لا يمكننا الفوز ضدهم إنه محق ، سيسخرون منا على المسرح
    Birkaç keşi kendisini jiletlemekten kurtarınca bakalım o zaman kim gülecek. Open Subtitles سنرى من يضحك أخيراً حينما أوقف فاشلاً ما من جرح رسغيه!
    Evin devekuşu yumurtası akıyla kaplandığında kim gülecek bakalım. Open Subtitles سنرى من يضحك أخيراً حين ترى منزلك غارقاً بعصارة بيض النعام
    Ve şimdi onu öpebilecek ve onu tıraş ederken seyredecek ve gülecek. Open Subtitles و الآن ، قبّلته للتوّ و أنا أراقبه عن قرب و هو يضحك
    Bir daha gülecek olursanız Burmalı komedyen Pa Pa Lay'i düşünün. Open Subtitles عندما تضحك المرة القادمة فكر في بابالاي . الكوميديان البورمي
    Bir röntgencisi olduğunu söylediğimde çok gülecek. Open Subtitles سوف تضحك عندما أخبرها بأن أحدهم يتجسس عليها
    Yılda bir gün durmadan bize gülecek ve kemiklerimizi titretecek. Geri dönüştürülmüş idrar. Open Subtitles يوم واحد بالعام ، بإنها سوف تضحك وتضحك وتهز مؤخرتها
    Herkes bana gülecek Open Subtitles الكل سيضحك علي سيقولون من تحاولين خداعه ؟
    Evet. Trafik cezası yediğinde kim gülecek bakalım. Open Subtitles حسنٌ، سنرى من سيضحك حين ترتكب مخالفة مرورية.
    Lezzetli kafalarınızı ısırıp kopardığımda, kim gülecek göreceğiz. Open Subtitles سنرى من الذي سيضحك عندما أقوم بقضم رأسك اللذيذ
    Bakalım 10 saniye de ilk kim gülecek. Open Subtitles حسناً في العشر ثواني المقبلة، لنرى من سيبتسم أولاً
    Adalet Bakanlığı'nı temsil ediyorum, ve açıIış konuşmam en önemli noktasında mahvolacak, ve jüri bana gülecek. Open Subtitles انا امثل دائرة العدل، في اللحظة الحاسمه سوف افشل وسوف يضحكون علي
    Siz ikiniz, gülecek bir şeyler arıyorsanız bana gelin. Open Subtitles حسناً، أعتقد إذا أردتما شيئاً أنتما الاثنان للضحك عليه جرّباني
    Adam suratına gülecek. Sadece beni bunun dışında tut, tamam mı? Tamam. Open Subtitles سيسخرون أمام ناظرك دعني خارج المسألة فحسب
    Herkes ona gülecek anne. Lütfen bunu yapmasına izin verme Open Subtitles الجميع سيسخر منها، أرجوكِ ألا تجعليها تمضي
    Ne zaman oturup blogunu okusam biraz sonrasında gülecek miyim yoksa ağlayacak mıyım bilemiyorum. Open Subtitles في كل مرّة اجلس واقرأ مدوّنتك لا أعلم ابدًا ان كنت سأبكي او سأضحك
    Şimdi gülecek misin? Open Subtitles هل ستضحك الان ؟
    Matrakbot, bu hiç iyi bir şaka değil. Etrafta gülecek kimse kalmaz ki. Open Subtitles هذه ليست نكتة جيدة لا أحد سيكون حياً ليضحك!
    gülecek ne var? Open Subtitles ماذا هناك ليضحكك ؟
    Ben, bunda gülecek bir şey göremiyorum. Open Subtitles لا اعتقد انه من الظرافة ان تضحكوا
    Belki bir gün kader bize gülecek ve birbirimizi yeniden göreceğiz. Open Subtitles ربما يوماً ما يبتسم لنا الحظ ، ونقابل بعضنا مره اخرى
    Eğer Mafya ararsa, gülecek. Open Subtitles عندما يهدها الاخ الكبر سوف تبتسم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد