midesini temizleyip, bir kaç gün ya da bir hafta daha çektirmek mi istiyorsun? | Open Subtitles | إغسل معدته,فقط لتجعلة يعاني الألام في بضعة أيام أو في أسبوع؟ |
Tamam, zaten hayatta olan kurtlar hayat döngülerine devam ederler ki birkaç gün ya da hafta olabilir. | Open Subtitles | والتي اعتقد أنها تبلغ نحو بضعة أيام أو ربما أسبوع, ستموت كما أعتقد أن إغلاق المصنع سيمنع من تفقيس ديدان اخرى |
Haftada dört gün ya da bazılarını gerekirse üç gün çalıştırırız. | Open Subtitles | يمكننا الحصول على أسابيع عمل تستغرق أربعة أيام أو أسابيع عمل تستغرق ثلاثة أيام لبعض الأشخاص ، إذا لزم الأمر |
Onun öldüğü gün ya da öldüğü o anda, İngiltere'de bir çeşit duraksama oldu, ve insanlar, bir kitle halinde, onun yasını tutma kararı aldılar. | TED | كان هناك نوع من الركود التام في بريطانيا ذلك اليوم أو في لحظة وفاتها و قرر الناس الحزن على وفاتها بطريقة جماهيرية |
Yüksek Mahkeme tarafından temyiz haberinin duyurulmasıyla aynı gün ya da bir sonraki gün Dallas Sabah Haberleri'nin ilk sayfasında çıkan güzel bir hikâyeye göre Yüksek Mahkeme'de de görevli olan Bölge Savcısı Henry Wade Randall Dale Adams'ı yeniden yargılatmak için yemin etmişti çünkü onun kitabında polis katillerinin idam cezasına çarptırılmadan kurtulmalarına yer yoktu. | Open Subtitles | صحيفة دالاس الإخبارية كانت قد كتبت مقالًا جيدًا في نفس اليوم أو بعد يوم من إلان الحكم بواسطة محكمة الإستئناف |
Bir gün ya da daha fazla burada kalsın. | Open Subtitles | احتجزيه هنا ليوم أو أكثر |
Birkaç gün ya da hafta içinde kaybolacağımı düşünürken, büyük hayallerim vardı. | TED | ولأنني إعتقدت أنني قد أختفي في غضون يوم أو أسبوع، كانت لديّ أحلام كبيرة جدا. |
Uzuvları... muhtemelen aynı gün ya da takip eden diğer günlerde kesilmiş. | Open Subtitles | بتر بعض الاطراف من المحتمل انه بنفس اليوم او بعده بايام |
Beş gün ya da on gün ya da belki onu hiç göremeyeceksiniz. | Open Subtitles | خمسة أيام، أو عشرة أيام. أو لربّما لن تراه مطلقًا. |
Birkaç gün ya da birkaç hafta sonra kendini çok daha iyi hissedeceksin. | Open Subtitles | ستشعرين أنكِ أقوى خلال عدة أيام أو أسابيع. |
Süreç tamamlanana kadar seni orada birkaç gün ya da hafta tutacaklar. | Open Subtitles | سوف تكبحين عندهم لعدة أيام أو أسابيع ريثما ينتهوا يقيموا حالتك. |
Ben bir kaç gün ya da hafta annemde kalacağım. | Open Subtitles | أنا... أنا سأذهب للبقاء مع أمي لبضعة أيام... أو أسابيع. |
Eğer bana kalsaydı seni birkaç gün ya da birkaç hafta daha burada tutardım. | Open Subtitles | اذا كان الأمر بيدي. لتركتك هنا لبضعة أيام أو أسبوع -ربما شهر |
Birkaç gün ya da hafta. Onlar da bilmiyor. | Open Subtitles | أيام أو أسابيع هم لا يعرفون |
Birkaç ayda bir, Ingram buraya siz akıllı çocuklardan birisini birkaç gün ya da haftalığına bana yardım için gönderir. | Open Subtitles | كل بضعة أشهر، يجلب (إنغرام) واحدا منكم لبضعة أيام أو أسابيع لمساعدتي |
Bu yer bir gün ya da sonraki gün hayatını kötüye çevirecek. | Open Subtitles | هذا المكان سيقلب عليه اليوم أو غدًا |
O gün ya da bir başka gün her ne olursa olsun Jonathan kaderini kendi belirledi. | Open Subtitles | أياً يكن ما حدث اليوم أو أي يوم الآخر، فقد صنع (جونثان) قدره بنفسه |
Bir gün ya da daha az. Onları karşılamak için süvarileri göndermeliyiz. | Open Subtitles | يوم أو ربما أقل يجب أن نرسل الفرسان لمقابلتهم هنالك |
Uzuvları... muhtemelen aynı gün ya da takip eden diğer günlerde kesilmiş. | Open Subtitles | بتر بعض الاطراف من المحتمل انه بنفس اليوم او بعده بايام |