Gençliğimde, rüyamda kutsal sandık için muazzam, ...bir tapınak yapacağımı görmüştüm ama, ...büyük günah işledim ve tanrının evini, ...yapma görevimi yerine getirmedim. | Open Subtitles | فى شبابى ، كنت قد حلمت اننى قمت ببناء معبد قوى لإيواء تابوت العهد و لكنى أخطأت كثيراً |
Beni bağışlayın Peder, bir günah işledim. | Open Subtitles | باركْني ، أيُّها الأب ، لقد أخطأت ، أيُّها الأب ؟ |
Ve bundan dolayı da günah işledim ve Tanrı'dan bağışlamasını diliyorum. | Open Subtitles | وفي هذا الإغفال قد أذنبت وأطلب المغفرة من الله |
Her şeyiyle seni sevmem gerekirken ben yanlış yapmayı seçtim, iyi işlerde başarısız oldum ve size karşı günah işledim. | Open Subtitles | ولأختيار الشيء الخاطئ لأشعر بشعور جيد لقد أذنبت أمامك,ويجب أن أحبك فوق كل شيء. |
Bağışla beni peder, ben bir günah işledim. | Open Subtitles | سامحني لأنني أذنبتُ أيها القِس |
Peder, beni affedin, günah işledim. Babam öldüğünden beri itirafta bulunmamıştım, o yüzden anlayışlı olun lütfen. | Open Subtitles | سا محني يا أبتي على خطاياي فلم أعترف منذ موت والدي |
Bağışla beni, Peder. günah işledim. Son günah çıkarmamın üstünden bir ay geçti. | Open Subtitles | سامحني يا أبت لأنني أخطأت مر شهر على اعترافي الأخير |
Beni takdis edin, Peder. günah işledim. En son 19 yıl önce günah çıkardım. | Open Subtitles | سامحني ابتي فقد أخطأت آخر اعتراف لي كان منذ 19 عاما |
İkinci rahibe içeri girmiş: "günah işledim, Peder. Beni affedin" demiş. | Open Subtitles | تدخل الراهبه الثانيه و تقل إننى آسف يا أبتاة لقد أخطأت فلتغفر لى |
Tanrı bana yardım etmez dedim nasıl olsa cehenneme gideceğim için daha fazla günah işledim. | Open Subtitles | قلتُ إن الله لن يساعدني لأني أخطأت كثيراً وسينتهي بي الحال في الجحيم حتماً |
günah işledim Peder beni kutsayın... İffetsiz düşüncelere kapıldım. | Open Subtitles | باركني يا أبتاه، فقد أخطأت خطرت لي أفكار غير طاهرة |
Hayatım boyunca o kadar sık günah işledim ki ölmeden önce işleyeceğim son bir günahın lafı bile olmaz. | Open Subtitles | لقد أخطأت كثيراً في حياتي و لن أخطئ ثانية قبل الموت سوف ... |
Çünkü yaptıklarımla ve sözlerimle, düşüncelerimle günah işledim. | Open Subtitles | لأننيّ قد أذنبت إكسسييدينجيي في الفكرة, الكلمة و العمل . |
Geçmişimde günah işledim. | Open Subtitles | لقد أذنبت في الماضي ...لكن عندما قابلتك هذا |
Tanrım, günah işledim. Lütfen beni affet! | Open Subtitles | يا إلهي لقد أذنبت أرجوك سامحني |
Evet, bir kere günah işledim. | Open Subtitles | أجل، لقد أذنبتُ مرة |
Genelde "Affet beni peder, günah işledim" denir. | Open Subtitles | باركني أيها الأب, لجميع خطاياي" كالعادة" |
Nice günah işledim Papa Cenapları. | Open Subtitles | ان ذنوبي كثيرة, قداستك. |
Yüce Tanrı'ya ve size itiraf ediyorum: günah işledim. | Open Subtitles | انا أعترف لربنا العظيم ولك يا أبتى بأنى أخطئت |
Affet beni Tanrım, ben günah işledim... Senin ve cennetin huzurunda. | Open Subtitles | ربي أغفر لي لما أذنبته ضد السماء وضدك |
Ben bir günah işledim. | Open Subtitles | لقد ارتكبتُ إثمًا |
"Sevgili Kontes, bana dua et. çünkü günah işledim kendim ve kardeşim Roderigo için." | Open Subtitles | عزيزتي الكونتيسه صلي لاجلي لذنوبي تجاه نفسي وتجاه اخي. |
Bağışlayın Peder, ben bir günah işledim. | Open Subtitles | باركني أيها الأب لأنني أخطيت |
Zaten günah işledim, peder ve şimdi de yine işlemek üzereyim. | Open Subtitles | آثمت بالأفكار يا أبتِ و أوشك على الإثم بالفعل |
"Ona, "Baba" diyeceğim, Tanrı'ya ve sana karşı günah işledim." | Open Subtitles | وسأقول له "أبي، لقد أثمت في حق السماء وفي حقك" |
Geçen sefer, öldürücü bir günah işledim. Haddimi bilmeden sizi aşağıladığım için özür dilerim. | Open Subtitles | في المرة الماضية ارتكبت خطيئة كبيرة.لا أعرف حدودي في الحياة وقد تجاسرت لإهانتكِاعتذر بصدق.. |