"günah işledim" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخطأت
        
    • أذنبت
        
    • أذنبتُ
        
    • خطاياي
        
    • ذنوبي
        
    • أخطئت
        
    • أذنبته
        
    • إثمًا
        
    • لذنوبي تجاه
        
    • أخطيت
        
    • آثمت
        
    • أثمت
        
    • ارتكبت خطيئة
        
    Gençliğimde, rüyamda kutsal sandık için muazzam, ...bir tapınak yapacağımı görmüştüm ama, ...büyük günah işledim ve tanrının evini, ...yapma görevimi yerine getirmedim. Open Subtitles فى شبابى ، كنت قد حلمت اننى قمت ببناء معبد قوى لإيواء تابوت العهد و لكنى أخطأت كثيراً
    Beni bağışlayın Peder, bir günah işledim. Open Subtitles باركْني ، أيُّها الأب ، لقد أخطأت ، أيُّها الأب ؟
    Ve bundan dolayı da günah işledim ve Tanrı'dan bağışlamasını diliyorum. Open Subtitles وفي هذا الإغفال قد أذنبت وأطلب المغفرة من الله
    Her şeyiyle seni sevmem gerekirken ben yanlış yapmayı seçtim, iyi işlerde başarısız oldum ve size karşı günah işledim. Open Subtitles ولأختيار الشيء الخاطئ لأشعر بشعور جيد لقد أذنبت أمامك,ويجب أن أحبك فوق كل شيء.
    Bağışla beni peder, ben bir günah işledim. Open Subtitles سامحني لأنني أذنبتُ أيها القِس
    Peder, beni affedin, günah işledim. Babam öldüğünden beri itirafta bulunmamıştım, o yüzden anlayışlı olun lütfen. Open Subtitles سا محني يا أبتي على خطاياي فلم أعترف منذ موت والدي
    Bağışla beni, Peder. günah işledim. Son günah çıkarmamın üstünden bir ay geçti. Open Subtitles سامحني يا أبت لأنني أخطأت مر شهر على اعترافي الأخير
    Beni takdis edin, Peder. günah işledim. En son 19 yıl önce günah çıkardım. Open Subtitles سامحني ابتي فقد أخطأت آخر اعتراف لي كان منذ 19 عاما
    İkinci rahibe içeri girmiş: "günah işledim, Peder. Beni affedin" demiş. Open Subtitles تدخل الراهبه الثانيه و تقل إننى آسف يا أبتاة لقد أخطأت فلتغفر لى
    Tanrı bana yardım etmez dedim nasıl olsa cehenneme gideceğim için daha fazla günah işledim. Open Subtitles قلتُ إن الله لن يساعدني لأني أخطأت كثيراً وسينتهي بي الحال في الجحيم حتماً
    günah işledim Peder beni kutsayın... İffetsiz düşüncelere kapıldım. Open Subtitles باركني يا أبتاه، فقد أخطأت خطرت لي أفكار غير طاهرة
    Hayatım boyunca o kadar sık günah işledim ki ölmeden önce işleyeceğim son bir günahın lafı bile olmaz. Open Subtitles لقد أخطأت كثيراً في حياتي و لن أخطئ ثانية قبل الموت سوف ...
    Çünkü yaptıklarımla ve sözlerimle, düşüncelerimle günah işledim. Open Subtitles لأننيّ قد أذنبت إكسسييدينجيي في الفكرة, الكلمة و العمل .
    Geçmişimde günah işledim. Open Subtitles لقد أذنبت في الماضي ...لكن عندما قابلتك هذا
    Tanrım, günah işledim. Lütfen beni affet! Open Subtitles يا إلهي لقد أذنبت أرجوك سامحني
    Evet, bir kere günah işledim. Open Subtitles أجل، لقد أذنبتُ مرة
    Genelde "Affet beni peder, günah işledim" denir. Open Subtitles باركني أيها الأب, لجميع خطاياي" كالعادة"
    Nice günah işledim Papa Cenapları. Open Subtitles ان ذنوبي كثيرة, قداستك.
    Yüce Tanrı'ya ve size itiraf ediyorum: günah işledim. Open Subtitles انا أعترف لربنا العظيم ولك يا أبتى بأنى أخطئت
    Affet beni Tanrım, ben günah işledim... Senin ve cennetin huzurunda. Open Subtitles ربي أغفر لي لما أذنبته ضد السماء وضدك
    Ben bir günah işledim. Open Subtitles لقد ارتكبتُ إثمًا
    "Sevgili Kontes, bana dua et. çünkü günah işledim kendim ve kardeşim Roderigo için." Open Subtitles عزيزتي الكونتيسه صلي لاجلي لذنوبي تجاه نفسي وتجاه اخي.
    Bağışlayın Peder, ben bir günah işledim. Open Subtitles باركني أيها الأب لأنني أخطيت
    Zaten günah işledim, peder ve şimdi de yine işlemek üzereyim. Open Subtitles آثمت بالأفكار يا أبتِ و أوشك على الإثم بالفعل
    "Ona, "Baba" diyeceğim, Tanrı'ya ve sana karşı günah işledim." Open Subtitles وسأقول له "أبي، لقد أثمت في حق السماء وفي حقك"
    Geçen sefer, öldürücü bir günah işledim. Haddimi bilmeden sizi aşağıladığım için özür dilerim. Open Subtitles في المرة الماضية ارتكبت خطيئة كبيرة.لا أعرف حدودي في الحياة وقد تجاسرت لإهانتكِاعتذر بصدق..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more